Трое из океана | страница 63
— Как поступим с Дашкевичем? — спросил Лазарев.
— Посылайте машину на вокзал. Хватит ему там сидеть. Отправим его в Москву. Понадобится очная ставка — привезем.
В аэропорт Лазарев и Яковлев приехали вместе. Майор часто курил. Между бровей у него залегла глубокая складка. Иван Никитович искоса, но внимательно наблюдал за своим помощником.
Яковлев пришел на работу в органы государственной безопасности совсем молодым человеком, тотчас после службы в армии, по совету и рекомендации Лазарева, хорошо знавшего большую дружную семью Яковлевых. С первых дней Лазарев руководил работой новичка и сейчас переживал его неудачу так же остро, как и сам майор.
Хорошо зная Яковлева, Иван Никитович был уверен, что поражение в схватке с врагом не парализовало его волю, наоборот, до предела напрягло ее. Про себя полковник не раз с удовлетворением отмечал «бульдожью», как он ее характеризовал, хватку своего воспитанника. Препятствия только разжигали его упорство, увеличивали изобретательность. Все же Лазарев считал необходимым уяснить причину провала, чтоб не дать Яковлеву усомниться в своих способностях. Для чекиста подобное неверие опасно, как и излишняя самоуверенность.
В аэропорту они уединились. Лазарев положил руку на плечо помощника:
— Рассказывайте, Виктор Васильевич, как было дело.
Майор подробно перечислил все выполненное по его приказанию, стараясь не пропустить ни одной детали. Иван Никитович долго сидел молча, сосредоточенно попыхивая папиросой.
— Напрасно заменили продавца в киоске Союзпечати. Лучше было б поместить нашего человека в глубине киоска, за связками газет. Но само по себе это вряд ли могло спугнуть Аро. А как держался, как выглядел Дашкевич? Вы репетировали с ним явку?
Яковлев даже чуточку обиделся.
— Трижды! Проработали все до мелочей. И на выходах глаз с него не спускал. Голову даю на отрез, что никаких знаков он не подавал.
— Знаки не обязательны. Вы его лицо видели? Плохо. Аро мог почуять недоброе по выражению лица Дашкевича? Понимаете? Ведь психологически связист находился совсем в иных условиях, чем при подлинной явке. Дашкевич не артист, не владеет мимикой.
— Понимаю… — тихо отозвался Яковлев.
Он испытывал чувство облегчения. Понять ошибку — значило избежать ее повторения в будущем.
Яковлев улетел первым.
Час спустя другой ИЛ-14 уносил в противоположном направлении Лазарева. Под крылом самолета проплывали редкие огни железнодорожных станций и поселков. Холодный ветер настойчиво свистел в выдвижном патрончике над иллюминатором, освежая лоб.