По часовой стрелке | страница 13
— Почему Нейт с этим мирится? — сказала я Люсинде.
— Она просто пытается заставить его ревновать, чтобы он уделял ей больше внимания.
Новый большой цветной плакат висел на стене рядом с нашим столом. Я увидела, что Люсинда постоянно смотрит на него.
— Что происходит?
— Через две недели осенние танцы, — сказала Люсинда.
Я ответила с полным ртом чили:
— Да, и что?
— Думаю, нам надо пойти.
Я испытующе посмотрела в её темные глаза и подумала, вдруг она сошла с ума.
— Мы никогда не ходим на танцы, — я отхлебнула газировки.
— Но это наш последний шанс.
Я что-то пропустила?
— Последний шанс для чего?
— Наш последний шанс потренироваться перед балом юниоров>1.
Я подняла бровь.
— Я в общем-то не планировала этого делать, — я съела еще ложку.
— Кейси, — Люсинда вытерла рот салфеткой. — Если мы не потренируемся перед балом юниоров, то мы не будем знать, что делать на главном выпускном балу.
— Итак, ты хочешь пойти на осенние танцы, чтобы потренироваться перед балом юниоров, чтобы потренироваться перед выпускным балом?
Люсинда отбросила челку с глаз.
— Ты конечно должна пойти на выпускной. Это как ритуал посвящения или что-то типа того. Осенние танцы — это шанс научиться, посмотреть, как это делается, — она вытащила компактное зеркальце из сумочки и осмотрела свои зубы. — Так же, мы не хотим опростоволоситься из-за неведения на балу юниоров и на самом выпускном.
Она об этом думала. Много.
— Хорошо. Итак, это как миссия.
— Да, абсолютно.
— Но мы же не будем танцевать?
— Конечно нет, — Люсинда пожала плечами.
— Я не знаю, — я положила мусор на поднос. — Это звучит рискованно.
Люсинда сунула руку в свою сумочку и вытащила две полоски тонкого, сияющего картона.
— Ты уже купила билеты? — сказала я сквозь зубы.
— Кейси, — Люсинда наклонила голову на сторону и мягко сказала — Это будет весело.
Она думала, что это будет весело. Я думала, что это будет кошмар.
Перевод для сайта https://vk-booksource.net
Глава 3
Была среда. Среда официально была днем грубых девочек. А также вторник, пятница и все остальные дни недели, потому что я была первым пунктом в списке врагов Джессики. Это значило, что шепотки и смешки преследовали меня, когда я проходила по коридору. Уничижающие комментарии по поводу моих волос. Если бы я не сунула нос в учебник по биологии, то услышала бы, как она приближается.
— Двигайтесь, ребята. Двигайтесь, — натренированный чирлидерством голос Джессики звенел в коридоре. Вместо того, чтобы проплыть мимо меня, как она обычно это делала, она и её подражатели остановились позубоскалить.