Игра стоит свеч | страница 19
- Иди домой, сестренка. Позвоню, как все закончится. - И она уходит, а я пытаюсь не ударить что-нибудь, плетясь к своим вещам.
- Кто-то снова накосячил? - Спокойный тон голоса заставляет подпрыгнуть на месте. Я оборачиваюсь и сердце прекращает биться.
- Картер? - вздыхаю я. Он стоял полубоком, прислонившись спиной к стене. Руки скрещены на груди, старая полуулыбка играет на его губах.
Как давно я его не видела? Неделю, месяц? Глубокий взгляд его серых глаз медленно анализирует меня с головы до пят. Я делаю один шаг вперёд и он замечает это, вздрагивая. При свете на лице парня видны веснушки, след от солнца.
- Это правда ты? - спрашиваю и слышу, как голос дрожит.
Я не могу остановиться. Мне хочется плакать и кричать одновременно. Я в растерянности, не зная, что сделать. Картер делает шаг навстречу, дрожащими пальцами касаясь моей щеки. Кожа под его пальцами начинает гореть. Я давлю желание не закрыть веки и не застонать.
- Я настоящий, Ви, - шепчет он и его лицо каменеет. Он отстраняется и между нами образовывается невидимая стенка. Я хмурюсь.
- Ты так быстро исчезла. Что случилось?
Я вздыхаю и опускаю голову.
- Отец отправил меня сюда, чтобы я не смогла встречаться с тобой. Он был мудаком всю жизнь, я это знала, но сказать об этом вслух, прямо ему в лицо, не могу. Я...
- Ты его любишь, - заканчивает он за меня. Я киваю, улыбаясь одним уголком губ. Картер всегда понимал меня без слов. Я ценила это.
- Да, и это самое жестокое, что может быть. Последнее, что я ему сказала, как мама сделала правильный выбор, разведясь с ним.
Картер смеётся и качает головой, хотя его глаз это не коснулось.
- Может, это и к лучшему. Ты поступила с ним так, как он с тобой.
Я пожимаю плечами. Не веря, что он все ещё здесь, передо мной, хочу многое сказать. Однако нас прерывает гул, идущий из студии. Дверь распахивается и в комнату забегает Конте. Он подмигивает мне и кивает головой в сторону выхода.
- Тебе пора, красотка, - говорит он. - Картер Чейз, вас ожидают в студии.
Почему-то, но мои щеки заливает румянец, я быстро киваю, хватаю сумку и прохожу мимо Картера. Его лицо вытягивается и он недоуменно смотрит на меня.
- Прости, дела. - говорю. Картер сжимает кулаки и прячет в карманы поношенных джинс, которые были ему на пару размеров больше.
- Увидимся ещё, - кидает он вдогонку, буквально убегая прочь.
8 глава
Картер
На кухне раздаются пронзительные крики, звуки бьющейся посуды. Я затыкаю уши, чтобы этого не слышать. В таких случаях стараюсь держаться подальше, хотя другая моя часть желает сделать другое.