Злодейство в наследство | страница 73



— Макар, — обратилась я к мужчине, когда все перекусили и расслабились. — Что с детьми, которых ты забрал из леса?

— Всё как вы и велели, нэити Ольга, — ответил он. — Забрал и передал их в заботливые руки матушки. — Он с любовью посмотрел на мать.

— Они очень истощены, — продолжила Маяса. — Макару пришлось нести их на руках. Мы их помыли, покормили и уложили отдыхать. Им понадобится несколько дней, чтобы восстановить силы. Что же касается Дэя, то он уже рвётся работать.

— Нет, — сказала я. — Этим детям и так порядком досталось. Пусть отдыхают и набираются сил. Чем их занять, мы придумаем потом.

— Хорошо, — кивнула Маяса.

— Что у нас с отправкой Анады в школу? — обратилась я к Андрасу.

— Её ждут к началу учебного года, — ответил он, — через три месяца.

— Хорошо, — кивнула я. — Значит у нас будет время на её гардероб. А что с учителями для нас?

— Их можно вызвать в любое время, — доложил Яшан. — Только придётся нанимать не одного, а нескольких: учителя магии, этикета, истории, грамоты и физической подготовки. Это то, что необходимо для минимального образования.

— Физическую подготовку я могу взять на себя, — внёс своё предложение Андрас.

— Супер, — ответила я. — В таком случае приглашаем четырёх преподавателей. Яшан, отправь письмо, но непременно укажи, что одним из условий является обязательное принесение клятвы о неразглашении и о не причинении вреда всем обитателям замка. — Мужчина кивнул.

— Акара, — обратилась я к жене Макара, — скажи, сможешь ли ты сшить одежду для всех обитателей замка, или тебе одной не справиться?

— Смогу, — ответила она загадочно поглядывая на мужа. — Только не быстро.

— Я поняла тебя. Подумаем, где найти тебе помощницу, — я улыбнулась ей, догадываясь о чём она думает. — Завтра мы обсудим все вопросы касаемо тканей и количества одежды.

Девушка кивнула, соглашаясь.

— Как ведёт себя наша гостья? — спросила я Маясу.

— Отказывается есть, — ответила она. — Но ведёт себя, как полагается нэити. Не ругается и не покидает своей комнаты. Только с грустью смотрит в окно.

— Надеюсь, мы скоро это исправим, — сказала я.

Остаток ужина мы провели беседуя о бытовых мелочах. О том, когда доставят новый запас провизии, как продвигается стройка, что нужно отремонтировать, какие в этом месяце доходы от земель и так далее. Затем Яшан рассказал о гуляющих по деревням слухах. Народ подозревает меня в каннибализме, подмечая, что никто из тех, кто попал в замок не возвращается. К тому же пропали старые слуги, родня которых живёт в близлежащих деревнях.