Злодейство в наследство | страница 65
— У меня такое чувство, что мы присутствовали при казни, — тихо сказала подруга, когда мы покинули зал.
— У меня тоже, — отозвалась я. — Мерзко всё это.
— Ты видела, как смотрела Алисия? — спросила Аня, когда мы вошли в личный кабинет на нашем этаже. — А её тётка так вообще попыталась сравнять девушку с грязью.
— Да, я заметила, — ответила я, доставая вексель Луры, — Я хочу побыстрее с этим покончить. Не нравится мне настрой Алисии. Так, обычно ведут себя смертники, когда считают, что терять им больше нечего.
— Думаешь она попытается навредить?
— А ты так не думаешь? Вот что бы ты сделала на её месте? Жениха украли, тётка с грязью смешивает, а тут ещё и рабство на горизонте замелькало, причём с неизвестным исходом. Ведь зная мою бабку, они наверняка себе ужасов понапридумывали. Так что я даже не удивлюсь, если сегодня что-нибудь произойдёт.
— Андрас этого не допустит, — уверенно ответила мне подруга.
— Я знаю, но случиться может всё что угодно. Так что давай побыстрее разберёмся с Лурой и отправим её восвояси.
— Госпожа, — постучал в дверь Яшан. — Нэити Лура просит вас о встречи.
— Проводи её в кабинет для переговоров, — крикнула я через дверь. — И побудь с ней там, пока мы не придём.
— Хорошо, госпожа, — ответил он. — И, вашей аудиенции просит какой-то Дэй, мальчишка из дальней деревни.
— Дэй?! — вскрикнула Аня, — Тот который сбежал?! Вернулся беглец, — засмеялась подруга.
— Яшан, — открыла я дверь, — Планы изменились. Сначала приведи в кабинет Дэя. Только после него я поговорю с нэити Лурой. Пусть ждёт.
— Хорошо, — с улыбкой поклонился мужчина. — Я ещё никогда не видел, чтобы первыми принимали чернь, заставляя благородных ждать.
— Всё честно, — ответила я ему, тоже улыбаясь. — Я не думаю, что он пришёл просто поздороваться. Наверняка у него была веская причина проделать такой путь. Что же касается нэити Луры, так она сейчас отдыхает в комфорте, так что может подождать. Зови нашего гостя. Яшан поклонился и ушёл.
В кабинет мы пришли первымие, но долго ждать не пришлось. Как только мы убрали со стола, оставленные ещё до обеда книги и бумаги, раздался стук.
— Войдите, — пригласила я, садясь на своё место.
Дверь отворилась и в кабинет вошёл Дэй. Едва переступив порог, он тут же упал на колени.
— Спасибо. Что приняли меня, госпожа, — начал говорить он, не поднимая головы.
— Ну и как это понимать? — перебила я его. — Мы же с тобой договаривались, что ты не будешь больше вставать на колени и называть меня госпожой. Ану, поднимайся. Парень вздрогнул от моих слов, но выполнил. — А теперь садись и рассказывай, что случилось.