Злодейство в наследство | страница 144



— Как ты смеешь разговаривать с нами в подобном тоне, — зашипел Азурегос, — Тебе никто не давал разрешения открывать свой рот.

— А оно мне и не нужно, особенно от тебя, — стала нарываться на скандал Аня, полностью игнорируя все мои попытки её успокоить. Да куда там. Подруга завелась. Она всегда отстаивала права женщин. — Там, откуда я, мы имеет такие же права, как и мужчины. И менять свои принципы я не собираюсь. Так что, либо слушай, либо уходи. Тоже мне принц мне нашёлся.

Дардон слушал Анину речь с открытым ртом, не перебивая. Даже на лице Таины появились эмоции, взгляд стал любопытным и весёлым. Видимо, эта ситуация её забавляла. А вот Азурегос и Влетстраз к такому были явно не готовы. Их глаза изменились, приобретя вертикальный зрачок, дыхание участилось.

— Что ты пыхтишь, как паровоз, — продолжила Аня, встав из-за стола и уперев руки в бока. — Думаешь напугал? И не таких видели, не страшно.

— Да как ты смеешь, — снова прошипел Азурегос, и его охватила синяя дымка. Уже через секунду нас раскидало в разные стороны вместе со щепками от беседки и осколками от посуды. Я больно приложилась спиной о дерево, сильно разозлилась и почувствовав как сила, что до этого спокойно спала, вырвалась наружу. Воздух вокруг меня сгустился, и я заметила, как начали развеваться мои волосы. Супер, я опять изменилась. Но похоже, остальные даже не заметили этого. Огромный синий дракон прижал к земле мою подругу, склонив над ней свою голову. Аня же, как всегда, не унималась, продолжая читать мораль этому ящеру, называя его мутантом — переростком. Его брат, хоть и не сменил свою ипостась, но был на грани этого, находясь рядом. Дардон и его жена наблюдали за происходящим со стороны.

— А ну, отойди, — выговорила я не своим голосом, приближаясь к синему дракону. Я не шла, а плыла по воздуху, удерживаемая своей силой. Голос свой я тоже не узнавала. Даже у меня от него пошли мурашки по коже. — Отпусти её, или пожалеешь.

Дракон повернул ко мне голову, и на долю секунды я увидела в его глазах замешательство.

— Как ты смеешь применять магию в доме моих родителей? — услышала я за спиной утробный рык. Это был Влетстраз, который тоже обернулся драконом и готовился напасть на меня. Он уже занёс свою когтистую лапу для удара, но его откинула какая-то сила. Азурегоса также снесло как ветром.

— Прекратить, — услышала я голос Дардона, строго смотревшего на нас с вытянутыми вперёд руками. — Я не позволю вам мериться здесь силами. Вы ведёте себя как орки.