Муж для Памелы | страница 9
. Все вернулись? Хорошо. У меня для вас сюрприз. Наступил новый день, и мир пока еще не добрался до «Бениной бабушки», но явно движется в этом направлении. Это еще одно доказательство того, что Господь Бог терпелив и дает нам множество возможностей все-таки туда когда-нибудь добраться. Поэтому не отчаивайтесь. Если мы все как следует поднатужимся, то мы туда точно доберемся. Шучу-шучу. (Садится.) Каждое утро я делаю себе чашку чая, сажусь к столу и спрашиваю себя – все ли я делаю так, как положено у приличных людей? Вот вчера я поступила плохо – не дала им забрать старика, хотя не имела на это ровным счетом никаких юридических прав. При этом я все время вспоминала моего деда Кронки. Он дожил почти до ста лет. Его сажали в кресло-качалку, и он сидел на крыльце весь день. Всем всегда был доволен – золотой характер. Бывало орал: «Памела, выйди на крыльцо, посмотри на этих красивых птичек!» Он почти ничего не видел и принимал сухие листья, которые гнал ветер, за птичек. Я не хотела его разочаровывать. Так он и думал, что это птички. Многие полагают, что у стариков нет никаких радостей. Но это не так. Много есть такого, от чего они получают удовольствие: греться на солнышке, гладить мурлыкающую на коленях кошку, наблюдать за прохожими – все то, на что у нас нет времени, когда мы молоды. Когда пришло его время покинуть этот свет, он тихо угас. На все воля Божья. Ему выпало тихо угаснуть… Я же иногда веду себя как старая дура. (Открывается входная дверь за ее спиной, и входят Вельма и Отис.) Стучаться не надо. Заходите и чувствуйте себя как дома.
Вельма. Где он?
Отис(машет бумагой). У нас письменное предписание суда о том, что вы обязаны передать нам капитана Муни.
Памела. Звучит, как будто вы пришли за холодильником, за который еще не заплачено.
Вельма. Ваш сарказм неуместен. Где он?
Памела. Хотите вернуть его в клетку?
Вельма. Дом для престарелых не клетка, а достойное комфортабельное заведение для людей его возраста.
Отис. Вы хотите, чтобы мы вызвали полицию?
Памела. Нет, зачем же вызывать полицию. (Кричит в сторону кухни.) Капитан Муни, к вам пришли! (Они смотрят на кухонную дверь. Входит капитан Муни.)
Муни. Ну, Вельма, где же вы были так долго?
Вельма. Возьми шляпу. У нас машина. И веревка.
Муни. Для кого?
Вельма. Для тебя. Пора тебе отправиться туда, откуда ты сбежал.
Муни. А что если я тебе скажу, что предпочитаю остаться здесь?
Вельма. У тебя нет выбора. Мы получили постановление суда как твои попечители.