Полночная луна | страница 20
— Я расскажу тебе, почему хочу встретиться с бокором, когда ты доставишь меня к нему, — сказала я.
Мерфи пожал плечами и натянул второй ботинок:
— Попытка не пытка.
Какая попытка? Соблазнить меня или понять, чего я добиваюсь? В любом случае он потерпел неудачу, и будет продолжать в том же духе, пока я не сжалюсь над ним.
Я нахмурилась. То есть не выдам ему свои тайны в свое время. Поддаваться же его чарам, я, само собой, не собиралась. Мне хватило и того, что я уже спала когда-то с королем лжецов. Спасибо.
Мерфи наклонился и вытащил из-за кровати два больших рюкзака. Один протянул мне, а второй закинул за спину. Я начала перекладывать туда вещи, которые могли мне понадобиться, из своей дорожной сумки.
— Я взял напрокат джип, — сообщил Мерфи. — Сегодня поедем на нем, а завтра пойдем пешком.
Я кивнула, пытаясь поднять тяжелую ношу. Мерфи наблюдал за мной, закрепляя лямки своего рюкзака на плечах и вокруг талии. Затем, выхватил из моих рук тяжесть и развернул меня.
Его пальцы скользнули по моим рукам, и даже сквозь хлопковую ткань рубашки я почувствовала мозоли. Он стоял слишком близко, касаясь меня бедром и обдавая запахом дождевой воды. Он что, купался в этом снаряжении?
— Я сама могу! — запротестовала я, отодвигаясь.
Мерфи дернул лямки, я качнулась назад и наткнулась пятой точкой на его пах. Мой напарник хмыкнул, скорее заинтересованно, чем от досады или от боли, и я едва сдержалась, чтобы не наступить ему на ногу. Хотя Мерфи двигался неторопливо и даже с ленцой, в нем ощущалась скрытая угроза, наводившая на мысли о том, что отдавливать ему пальцы — все равно что тыкать палкой в пантеру. Едва ли меня обрадует то, что последует дальше.
Быстрыми ловкими пальцами он закрепил мой рюкзак и слегка подтолкнул меня. Повернувшись, так стремительно, что тяжелый груз за спиной занесло, я чуть не грохнулась на пол, но Мерфи подхватил меня под локоть и помог устоять на ногах.
— Ты уже ходила в походы? — спросил он.
Я пожала плечами, надеясь, что этот ответ прокатит.
— Кассандра, ты уже ходила в походы?
— Я выдержу, не переживай за меня.
Он крепче сжал пальцы:
— Значит, ты никогда не бывала в горах?
— Нет.
— Как насчет лесов, холмов или хотя бы долин? Чего-нибудь, кроме торговых центров?
Я поджала губы:
— Я бывала там, где тебе и не снилось.
Только это не дикая местность, а скорее ад на земле.
Мерфи пробурчал что-то на непонятном мне языке, но проклятия всегда легко распознать.
— Горы опасны, — продолжил он. — Ты должна знать, во что ввязываешься.