Корни огня | страница 66
— Ну, я попробую, — неуверенно вздохнул наследный принц.
— Да уж, сделай любезность.
Понурив голову, Карел зе Страже двинулся вслед за монархом. Жизнь представлялась ему безотрадной, будущее — ужасным. В лучшем случае — бесславное возвращение в родную Прагу.
Каким гоголем он покидал отчий дом всего полтора года назад! Еще бы — ему одному из всей Чехии пришло столь почетное приглашение. Тогда он точно знал, что станет храбрым рыцарем, что сможет с мечом в руках поддержать славу древнего благородного рода зе Страже. Его храбрый предок — первый Карел, упомянутый в летописи, командовал войском еще при Оттакаре II Железном. И храбро командовал, пока не пал рядом с королем на Моравском поле.
Совсем недавно, по окончании курсов, он мечтал, что в неведомых мирах превзойдет славой отважного предка, освободит от злобного гнета какие-то неведомые державы, в неравной борьбе одолеет могучих врагов, и прекрасные дамы в каждом из сопределов будут вспоминать о нем с нежной печалью…
Карел понял, что его мечтам не суждено осуществиться, лишь только будущий инструктор их группы переступил порог келейки в институтском подземелье. Сам не зная почему, под его насмешливым взглядом он терял дар речи и всю свою лихость. Это было невыносимо, но каждый раз, когда он пробовал хотя бы возразить своему мучителю, непременно оказывался в дураках.
А затем, сам даже как-то не заметив, вдруг стал увенчанным славой победителем. Но и тогда продолжал оглядываться, высматривая Лиса и пытаясь угадать, в чем подвох. А потом вновь потянулись будни, однообразные, точно удары розгой.
«Нет, так не должно быть! — подумал Карел. — Я обязан собраться, обязан победить, доказать…» Он не успел сформулировать, кого собрался побеждать и кому что доказывать. В голове снова зазвучал голос Лиса, и Карел отвечал, меряя шагами коридор. В какой-то миг он осознал, что стоит перед чуть приоткрытой дверью собственных покоев. Толкнул ее, сделал шаг…
— Милый, — раздалось из глубины комнаты.
ГЛАВА 10
Неестественное поведение — вот главное отличие человека от животного.
Дарвин. Из неопубликованного
Рыбари посторонились, давая вельможе доступ к лежащему на песке телу.
— Так, начинаем осмотр. — Лис задумчиво поглядел на реку. — Занятненько! Течение у нас оттуда, а тело лежит так, как будто приплыло поперек потока. Весьма активное поведение, как для мертвеца. Уважаемые, вы его, часом, не трогали? В смысле, с места на место не перетаскивали?