Скитальцы Гора | страница 92
— Нам обязательно нужно поговорил с глазу на глаз, — попытался настаивать я. — И это срочно.
— Такая просьба должна сначала пройти по определённым инстанциям, — улыбнулся офицер.
Сидевший на плоту позади меня солдат, назначенный моим конвоиром, рассмеялся.
— Где находится Сафроник, командующий силами Ара на севере? — спросил я, решив хотя бы попытаться намекнуть ему на ошибочность их действий.
— Где-то позади, — пожал плечами офицер.
— Вы докладываете ему лично и получаете приказы от него приказы, или действуете через кого-либо ещё, кто имеет контакт с ним? — поинтересовался я.
— На этот случай у нас имеются долгосрочные приказы, согласно которым мы поступаем, — ответил она, явно озадаченный моим вопросом. — Связь в дельте сильно затруднена.
Насколько мне удалось узнать, я находился в центре двигавшейся через дельту армии. Слева и справа находились фланговые полки.
— Я утверждаю, — заявил я, — что Сафроника нет в дельте!
Офицер раздражённо уставился на меня.
— А куда пропала армия Коса? — осведомился я.
— Впереди, — уверенно ответил офицер. — Мы нагоняем их.
— Я утверждаю…
— Заткните ему рот, кто-нибудь, — зло бросил офицер, не давая мне договорить.
Конвоир, обдав меня водопадом брызг, стремительно спрыгнул с плота, и уже через мгновение я почувствовал глубоко в своём рту комок ткани, который был тут же закреплён на месте, тканевым жгутом, завязанным на затылке.
Офицер, окинув меня презрительным взглядом, отвернулся.
Не успел конвоир закончить с кляпом, как откуда-то справа до нас донеслись неясные крики, которые постепенно приближались к нам. Вскоре я смог разобрать, что люди кричат о какой-то большой победе одержанной на правом фланге. Эта новость была встречена оглушительным рёвом тысяч глоток, от которого, казалось, содрогнулась вся дельта.
— Там! — ткнул пальцем офицер, снова поворачиваясь ко мне и облокачиваясь на борт баржи. — Вон там, Ты понял? Там только что одержана победа, завоёванная сталью Ара. Победа, которая полностью опровергает твои предательские намёки!
Солдаты, сидевшие на плоту позади меня, такое заявление приветствовали криками и насмешками в мой адрес.
Мужчины, толкавшие баржу шестами, снова взялись за свои инструменты и упёрлись в дно.
Стоя по грудь в воде, я никак не мог прийти в себя от полученного известия. Я был не в состоянии поверить в это. Произошедшее не укладывалось в моей голове. Неужели все мои догадки, мои гипотезы и подозрения были настолько глубоко ошибочны?