Лекарство от развода | страница 44



У него отвисла челюсть.

– О чем ты, черт возьми?

Диана умолкла. Быстро подойдя к ней, он схватил ее за подбородок.

– С чего ты это взяла? Разве когда-нибудь я давал тебе повод подумать, что собираюсь уйти от тебя? Докажи. Приведи пример.

Она опустила глаза:

– Рано или поздно это случилось бы. Ты постоянно разочаровывался во мне. Я не могла дать тебе то, чего ты хотел.

Он крепче сжал ее подбородок, закипая от гнева.

– Дело не в том, что я разочаровывался в тебе. Я боготворил землю, по которой ты ступала. И я был готов на все, лишь бы сделать наш брак счастливым. Но ты охраняла свою территорию, Диана, и сбежала, когда дела пошли плохо.

– Такого не было.

– Именно так и было. – Кобурн отошел. – Что я должен был сделать, чтобы ты почувствовала себя защищенной?

– Ты мог бы не встречаться с женщинами! Ты мог бы сдержать свою похоть, Кобурн, если бы хотел убедить меня в том, что я что-то значу для тебя. Что меня нельзя заменить так же легко, как ты менял своих красоток.

В глазах у него помутилось от ярости.

– Но ты сама ушла от меня. Я пытался дозвониться до тебя. Я пытался наладить с тобой отношения, но ты не желала со мной разговаривать. Ты не имеешь права обвинять меня в измене.

– Прошло всего несколько недель! Не успела я уйти, как ты спал с другими женщинами.

– Послушай, ты не права. Я не помню, сколько прошло времени, но я пытался поговорить с тобой пять раз, и только после того, как ты наотрез отказалась общаться, я переспал с женщиной.

Диана заморгала, потом отвела глаза.

– Надеюсь, она была хороша, Кобурн. И удовлетворила твои сексуальные потребности, которые тебя поработили.

– Я предпочел бы удовлетворять их в браке, но у меня не было выбора.

Отвернувшись, Диана облокотилась о перила и глубоко вздохнула.

– Перетряхивая эти подробности, мы не придем к соглашению. Это нам не поможет.

– Кто знает? Если мы выложим карты на стол, может быть, у нас возникнет какая-то ясность.

– Вряд ли.

Диана устремила взгляд на горизонт, где медленно садилось солнце, и море готово было поглотить его. Кожа ее казалось очень бледной, плечи были воинственно подняты, губы горько сжаты.

– Нам надо поесть, – отрывисто произнес Кобурн. – Мы можем продолжить разговор после ужина.

– Я не голодна. Наверное, я сразу отправлюсь в постель.

– Ты должна поесть, – отрезал он. – Теперь ты не сможешь убежать от того, что тебе не нравится. Мы должны посмотреть правде в лицо.

Что-то мелькнуло в ее глазах, но она не стала спорить. Диана понимала, что должна беречь силы для ребенка. Кобурн придвинул ей стул, и она уселась за освещенный свечами столик, который накрыла для них Люси. Он сел рядом с ней. Диана взглянула на стул, стоящий напротив, и Кобурн мысленно улыбнулся. Создание комфортной обстановки не входило в его планы.