Собачье сердце | страница 34



Да... Председатель домкома... Мы же действовали по правилам... Так у профессора и так совершенно исключительное положение... Мы знаем об его работах... Целых пять комнат хотели оставить ему... Ну, хорошо... Раз так... Хорошо...
Very red in the face, he hung up and turned round.Совершенно красный, он повесил трубку и повернулся.
What a fellow! thought the dog rapturously. Does he know how to handle them! What's his secret, I wonder?"Как оплевал! Ну и парень!" - восхищённо подумал пёс, - "что он, слово, что ли, такое знает?
He can beat me as much as he likes now - I'm not leaving this place!'Ну теперь можете меня бить - как хотите, а я отсюда не уйду.
The three young people stared open-mouthed at the wretched Shvonder.Трое, открыв рты, смотрели на оплёванного Швондера.
' This is a disgrace!' he said miserably.- Это какой-то позор! - несмело вымолвил тот.
'If that Pyotr Alexandrovich had been here,' began the woman, reddening with anger, 'I'd have shown him...'- Если бы сейчас была дискуссия, - начала женщина, волнуясь и загораясь румянцем, - я бы доказала Петру Александровичу...
'Excuse me, would you like to talk to him now?' enquired Philip Philipovich politely.- Виноват, вы не сию минуту хотите открыть эту дискуссию? - вежливо спросил Филипп Филиппович.
The woman's eyes flashed.Глаза женщины загорелись.
'You can be as sarcastic as you like, professor, but we're going now... Still, as manager of the cultural department of this house...'- Я понимаю вашу иронию, профессор, мы сейчас уйдём... Только я, как заведующий культотделом дома...
' Manager,' Philip Philipovich corrected her.- За-ве-дующая, - поправил её Филипп Филиппович.
'I want to ask you' - here the woman pulled a number of coloured magazines wet with snow, from out of the front of her tunic - 'to buy a few of these magazines in aid of the children of Germany.- Хочу предложить вам, - тут женщина из-за пазухи вытащила несколько ярких и мокрых от снега журналов, - взять несколько журналов в пользу детей Германии.
50 kopecks a copy.'По полтиннику штука.
'No, I will not,' said Philip Philipovich curtly after a glance at the magazines.- Нет, не возьму, - кратко ответил Филипп Филиппович, покосившись на журналы.
Total amazement showed on the faces, and the girl turned cranberry-colour.Совершенное изумление выразилось на лицах, а женщина покрылась клюквенным налётом.
' Why not?'- Почему же вы отказываетесь?
' I don't want to.'