Остаться в живых: Тайное имя | страница 21
— Ты видел это? — прохрипел он.
— Видел что? — Глаза Майкла так и бегали, с тревогой ощупывая пространство вокруг. — На тебя кто-то напал? Да? Да скажи, в чем дело?
— Это был Винсент? — в крайнем возбуждении встрял Уолт. — Моя собака? Ты видел ее? Да? Желтого лабрадора?
— Нет. — Декстер помотал головой, чувствуя, как мир неторопливо кружится перед глазами. — Мне очень жаль, но я не видел твоей собаки. И никто на меня не нападал. Это был тот парень…
Он остановился, машинально повернувшись, чтобы еще раз посмотреть на то место, где стоял другой Декстер. Майкл воззрился на него недоуменно.
— Какой парень? — спросил он. — Здесь никого, кроме нас, нет.
— Тот парень, — попытался объяснить Декстер, повернувшись к нему лицом. — Помнишь, Клэр говорила, что видела здесь человека, похожего на меня? Ну так вот я тоже его видел. И он был не просто похож на меня. Он был точной моей копией. Ну, то есть до самой последней черточки. Как будто в зеркало смотришься. Это было ужасно!
— Правда? Вот это клево! — Уолт был просто в восторге от случившегося.
— Ага. — Майкл с тревогой переводил взгляд с сына на Декстера и обратно. — Клево. Ужасно. Да какая разница? Слушай, а ты хорошо себя чувствуешь? Тут довольно жарко, а ты сегодня и так уже слишком много ходил по жаре. Этого вполне достаточно для нового обезвоживания…
— Нет, у меня была не галлюцинация, если ты это имеешь в виду, — настаивал на своем Декстер. — Я действительно видел этого человека. Я не шучу. Он стоял вот тут, такой же реальный, как и эти деревья. — Он ударил по одному из стволов для пущей убедительности.
— Ну хорошо, я верю тебе, — сказал Майкл, хотя его тон был явно скептическим. — Но уже почти стемнело, и нам нужно возвращаться. Мы можем поискать твоего… твоего близнеца, или кто это там был, утром.
— Да, ты прав. — Декстер еще раз взглянул на место, где стоял двойник, а затем решительно направился к пляжу. — Пошли.
— Я знаю дорогу короче, — проявил инициативу Уолт. — Срежем угол. Только недавно нашел.
Майкл неодобрительно взглянул на сына, но затем согласился, кивнув:
— Ладно, веди.
Уолт с воодушевлением ринулся вперед, продираясь сквозь подлесок.
— Сюда! — крикнул он им. — Следуйте за мной! Или нет. Подождите — может, надо было идти там…
Голос его стал глуше: мальчик углубился в заросли бамбука.
— Постой! — заволновался Майкл. — Ты уверен, что нам надо идти именно туда?
Декстер поспешил за ними, опасаясь заблудиться.
— Может быть, нам стоит… О, черт! — Его нога споткнулась обо что-то твердое, и Декстер плашмя упал вперед, успев зацепиться рукой за дерево, грубая шершавая кора которого тут же оцарапала ему ладонь.