Миссис Кеннеди и я | страница 130



– Ох, миссис Кеннеди, – сказал я, качая головой. Я пытался делать серьезное лицо, но не мог сдержать улыбки. – Хорошо, я поеду за вас на Капри. Но не смейте никому об этом говорить.

Она засмеялась.

– Хорошо, я никому не скажу, мистер Хилл. Это будет нашей маленькой тайной.

Я объяснил агенту Полу Рандлу, ответственному за подготовку на берегу, что мне предстояло сделать, и он заверил меня, что возьмет все под свой контроль, пока я не вернусь. Куда большей проблемой было объяснить рулевому «Претекста», куда мне нужно плыть, но каким-то образом мы друг друга поняли и следующим же утром отчалили в сторону Капри.

Мы шли близко к берегу, пока не пришлось отдалиться и довольно долго ползти по открытому морю, чтобы добраться до острова.

День был ветреным, белая пена срывалась с верхушек частых волн. Каждый раз, когда волна поднимала нас вверх и обрушивала вниз, казалось, что нас избивают. Ранее я никогда не испытывал морской болезни, но сейчас готов был признать, что все же ей подвержен. Казалось, путь занял целую вечность, но в конце концов мы вошли в гавань, и качка прекратилась. Я сошел на берег и проследовал на виллу для встречи с княгиней Ирен Голицыной. Меня потрепало ветром и обожгло солнцем, но этим все и обошлось.

Княгиня была поразительно красивой женщиной, очень высокой и элегантной, и я чувствовал себя каким-то слугой, в буквальном смысле сойдя с корабля на бал. Впрочем, она вела себя крайне дружелюбно и горела желанием закупаться одеждой для миссис Кеннеди. До вчерашнего дня я никогда не слышал о ней, но первая леди сообщила мне, что княгиня была знаменитым модельером, создавшим вечерние брюки, известные как «брюки палаццо». Судя по всему, она занимала довольно высокое место в мире моды. Так мы и отправились вдвоем, Ирен Голицына и я, в поход по высококлассным бутикам острова Капри.

Мы выбрали несколько платьев, брюк, шифоновых блуз, украшений, обуви – полный набор самой разной одежды. Миссис Кеннеди ждал целый новый гардероб. Когда мы закончили и возвратились на виллу, уже стемнело, поэтому о поездке обратно в Амальфи по штормовому морю не было и речи.

– Вам придется остаться на вилле, – сказала княгиня. – Я сообщу рулевому яхты, и он будет готов к отплытию с самого утра.

– Огромное вам спасибо, – ответил я.

Она провела меня в гостевую спальню и сказала чувствовать себя как дома.

– И поужинайте со мной, мистер Хилл, – предложила она.

– О нет, – запротестовал я. – Я не хочу быть вам обузой.