Затаившийся Оракул | страница 47
— Я помню тебя, — сказал я. — Ты Николас, сын Аида?
— Нико ди Анджело. — Он изучал меня, его взгляд был острым, а глаза бесцветными, как битое стекло. — Значит, это правда. Ты полностью смертен. Вокруг тебя витает аура смерти… точнее, её большой вероятности.
Мэг фыркнула.
— Звучит как прогноз погоды.
Я не посчитал это забавным. Будучи лицом к лицу с сыном Аида, я вспомнил многих смертных, которых отправил в Подземный Мир своими зараженными стрелами. Это всегда выглядело чистой забавой — вершить заслуженный суд над нечестивыми деяниями. Сейчас же я начал понимать весь тот ужас, который видел в глазах моих жертв. Я не хотел, чтобы аура смерти нависала надо мной. И определенно не хотел стоять осужденным перед отцом Нико ди Анджело.
Уилл положил руку на плечо Нико.
— Нико, нам надо снова поговорить о твоих навыках общения с людьми.
— Эй, я же только указал на очевидное. Если это Аполлон и он умрёт, то мы все в беде.
Уилл повернулся ко мне.
— Я прошу прощения за моего бойфренда.
Нико закатил глаза.
— Ты мог бы не…
— Ты предпочитаешь называться «особенным парнем»? — спросил Уилл. — Или, может, «второй половинкой»?
— В твоём случае — раздражающей половинкой, — проворчал Нико.
— Ох, ты мне ещё за это ответишь.
Мэг вытерла свой текущий нос.
— Вы, парни, много препираетесь. Я думала, мы собираемся увидеть кентавра.
— И вот он я.
Входная дверь открылась. Хирон вышел наружу, пригнув голову, чтобы избежать удара о дверной косяк.
Выше пояса он выглядел как обыкновенный профессор, которым он и притворялся в мире смертных. У его коричневого шерстяного пиджака были заплаты на локтях. Клетчатая рубашка на нем не очень подходила к зеленому галстуку. Борода была аккуратно подстрижена, но его волосы не выдержали бы проверки на аккуратность, которую прошло бы даже крысиное гнездо.
От пояса и ниже он был белым жеребцом.
Мой старый друг улыбнулся, хотя его глаза были штормовыми и неистовыми.
— Аполлон, хорошо, что ты здесь. Нам нужно поговорить об исчезновениях.
Глава 11
МЭГ ВЫПУЧИЛА ГЛАЗА.
— Он… он реально кентавр.
— Хорошо подмечено, — ответил я. — Полагаю, лошадиная часть выдала его?
Она пихнула меня в руку.
— Хирон, — сказал я, — это Мэг Мак-Кэффри, моя новая хозяйка и источник раздражения. Ты что-то говорил об исчезновениях?
Хвост Хирона резко дернулся. Его копыта зацокали по доскам крыльца.
Несмотря на бессмертие, его видимый возраст менялся от века к веку. Я не помню, что бы его бакенбарды были такими седыми или морщинки вокруг глаз были так видны. Что бы ни происходило в лагере, это не уменьшало его стресса.