Очерки по истории еврейского народа | страница 3
Раздел, посвященный Библейскому периоду, был составлен профессором Хаимом Тадмором и Ривкой Надель; период Второго храма - профессором Менахемом Штерном; Талмудический период - профессором Шмуэлем Сафрай; Средние века профессором Хаимом Гиллелем, Бен-Сассоном. Новое время и Новейший период профессором Шмуэлем Эттингером.
Авторы книги считают своим приятным долгом выразить благодарность переводчикам текста с иврита на русский - Залману Траубу и Тамаре Должанской, а в особенности стилистическим редакторам Якову Амудору и Ицхаку Наделю. С особой признательностью мы отмечаем вклад "Общества по изучению еврейской диаспоры" в Иерусалиме, принявшем на себя покрытие расходов по переводу книги и её печатанию.
Библиографический указатель литературы на русском языке был составлен доктором Элияху Фельдманом при участии доктора Мордехая Альтшулера. Указатель и географические названия составил Иосеф Любельский, а историко-географические карты доктор Исраэль Эф'ал.
{3}
ВВЕДЕНИЕ
БИБЛИЯ - ОСНОВНОЙ ИСТОЧНИК ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ ЕВРЕЕВ В ДРЕВНЕЙШИЙ ПЕРИОД
Народы Древнего Востока оставили после себя обширное духовное наследие - в области мифологии, литературы и научного мышления, - в котором имеется много общего с Библией. Однако значительная часть духовного творчества того времени утерялась вместе с исчезновением создавших его народов. Правда, некоторые отголоски этого мира дошли до нас через произведения эллинистических писателей, но все это было только слабым отзвуком богатых культур Древнего Востока; лишь раскопки девятнадцатого и двадцатого столетий обнаружили разнообразие и многоликость этих цивилизаций.
Особенность Библии заключается в том, что она сохранилась как живое наследие живого народа, сыны которого занимались ею и изучали ее тысячелетиями, поколение за поколением, вплоть до наших дней. Через посредство этого народа Библия стала достоянием всего культурного человечества. До сегодняшнего дня Библия является самой распространенной книгой, которая была переведена на наибольшее число языков и послужила источником вдохновения для великих творений в литературе, музыке и изобразительных искусствах. Множество пословиц, притчей и литературных образов из Библии стало неотъемлемой частью различных языков.
Таким образом, национальное произведение еврейского творческого гения, содержащее религиозное мышление евреев, их общественные идеалы, их древний эпос и лирическую поэзию, превратилось в фундаментальный вклад в мировую культуру и стало творением, имеющим универсальное значение.