Бактерия 078 | страница 6



Вошел Сотойяра. Ямагиси нахмурился:

- Подпоручик Сотойяра! Мой приказ об арестованном коммунисте Фукуда выполнен?

Слово «коммунист» капитан подчеркнул, давая этим понять, что он хорошо знает, кого следует арестовывать.

- Да, господин капитан! Машина с арестованным выехала в МП час назад.

Ямагиси довольно усмехнулся:

- Хорошо. Вы свободны, подпоручик. Но на будущее запомните: о выполнении приказа докладывайте мне немедленно!

Сотойяра щелкнул каблуками, но не успел подойти к дверям, как в кабинет вбежал сержант Токава.

- Господин… господин капитан! - закричал он.

Капитан вскочил:

- Что такое, сержант? Что случилось?

- Машина, которая везла арестованного к американцам в МП, потерпела аварию. Шофер убит. Конвойный полицейский Фурничи ранен.

- А что с арестованным, осел? - заорал Ямагиси.

- Убежал… - простонал Токава.

- Убежал?.. - Капитан от неожиданности упал в кресло. - Убежал?! Как это убежал? Куда убежал? - завыл он.- Кто убежал, болван? Арестованный?

- Да.

- Подать мне его сюда! -трахнул кулаком по столу Ямагиси. - Подать немедленно!.. Убью! Застрелю!.. Позволили удрать такому…

Токава в страхе попятился, но на пороге его остановил новый бешеный окрик капитана:

- Стой! Откуда ты знаешь об этом? Где Фурничи?

- Его перевязывают в амбулатории, господин капитан.

Ямагиси снова яростно застучал кулаком по столу:

- Немедленно доставить его ко мне! Сейчас же!

На столе снова зазвонил телефон. Ямагиси, похолодев, потянулся к аппарату.


* * *

Генерал Канадзава нервно шагал по кабинету. Полковник молча сидел в кресле и жадно ловил каждое слово.

- Понимаешь теперь, Риуси, почему я хочу поймать этого субъекта, почему мы должны покончить с ним раз и навсегда?

Полковник кивнул головой.

- Если это тот самый человек, о котором я сейчас рассказывал, то я хотел бы лично уладить это дело с американцами. Правда, я не являюсь сейчас должностным лицом, по… - генерал усмехнулся и прищурил глаза, - ты сам знаешь, что со мной считаются.

- Конечно, конечно, господин генерал! Как только получим ответ от полковника Кроссби, сразу поедем к нему. Мне хотелось бы присутствовать при том, как вы будете допрашивать этого Фукуду.

Генерал покровительственно похлопал Риуси по плечу:

- Да-да, это пригодится тебе, дорогой Риуси! Маленький урок, но и он пригодится… Я знаю, что ты и теперь не тратишь времени понапрасну, а в школе жандармерии ты всегда был лучшим моим учеником.

Полковник благодарно и почтительно улыбнулся. В кабинете воцарилась тишина, нарушаемая только отголосками уличного шума. Наконец генерал прервал молчание: