Крадущая время | страница 44
Мэтт скинул лук на сковородку, и масло тут же зашипело.
— Без проблем. Итак, ты собираешься разбить Шону сердце?
От столь резкой смены темы она поперхнулась горячим кофе.
— Я…
Мэтт помахал деревянной лопаткой у нее перед носом.
— Он — хороший человек. Самый лучший. Команда его любила.
— И он о них заботился. Шон все еще пытается восстановить ради них справедливость.
— Справедливость? — нахмурился Мэтт. — Они погибли в Афганистане.
— Я имею в виду, он все еще о них думает. Постоянно, — и отдал бы свою жизнь, чтобы отомстить.
Помешав содержимое неглубокой сковороды, Мэтт навалился бедром на стол.
— Я заметил, как Шон на тебя смотрит. Будто ты — свет во тьме.
У Бэй сдавило грудь. Она никогда не была ничьим светом.
— На самом деле мы не слишком-то близко знакомы.
— Правда? — выгнул бровь Мэтт. — А выглядит совсем иначе. Похоже, вы поддерживаете друг друга. Между вами связь.
Ладно, возможно, она чувствовала эту связь и ощущала ее правильность. Но их жизнь была сплошным безумием. Как можно с кем-то соединиться, когда у отношений нет шанса перерасти во что-то настоящее?
— Бэй?
Когда она подняла взгляд, Мэтт отложил приборы и схватил ее за руку.
— Просто береги его, хорошо? — он сжал пальцы. — Шон всегда заботится о других, но жертвует собой. Он заслуживает счастья.
Бэй с ним согласилась. На сто процентов. Но она не была той женщиной, которая сделаем Шона счастливым.
Однако только Бэй открыла рот, чтобы ответить, как глаза Мэтта остекленели. Его рука опустилась и повисла вдоль тела. Он выглядел, как выключенный робот, замерший на месте с невидящим взглядом.
Сердце Бэй пропустило удар. Она соскользнула со стула.
— Мэтт? — у него какой-то приступ или что-то в этом роде?
— Он не может ответить.
Обернувшись, Бэй увидела на пороге силуэт соблазнительной женщины. Бэй сразу узнала этот голос.
— Мара?
В кухню зашла ее бывшая соседка по комнате. По плечам женщины струились ярко-рыжие волосы, длинные ноги были обтянуты темными джинсами, а рубашка изумрудного цвета расстегнута на такое количество пуговиц, что получалось глубокое декольте.
— На твои поиски у меня ушла вся ночь, — Мара прошла вперед, постукивая каблуками по паркету. — Нам нужно уходить.
Ум Бэй носился кругами.
— Как ты меня нашла?
— На это нет времени. Нужно идти.
Бэй поглядела на Мэтта. Он выглядел таким…пустым. Словно его личность и очарование просто вытянули из тела.
— Что ты с ним сделала?
Мара мельком глянула на упомянутого мужчину.
— На объяснения совершенно нет времени.