Крадущая время | страница 26
— Бэй, — он дождался, пока она на него не посмотрит. — Дай мне о тебе позаботиться. Пожалуйста.
Что-то внутри нее дрогнуло. Она позволила Шону помочь ей опуститься на кровать и подложила себе под спину несколько подушек. Устроившись на мягкой постели, Бэй чуть не застонала. Боже, как же порой приятно дать ногам отдохнуть.
Несколько секунд спустя вернулся Мэтт с обезболивающим, холодным компрессом, бутылкой воды и тарелкой фруктов и крекеров. Он непринужденно балансировал с одним костылем, что говорило о регулярных тренировках.
— Прошу прощения, но вы, ребята, пропустили ужин. Хотя не все, что я готовлю, вкусно, — он снял перекинутую через плечо одежду. — Вот чистые вещи для вас обоих, а в ванной есть полотенца. Отдыхайте, увидимся позже.
Шон сел на кровать.
— Спасибо, Мэтт, — Бэй выдавила из себя улыбку и позволила глазам закрыться.
— Держи, — Шон вложил ей в ладонь две таблетки и протянул бутылку воды. — Немного приподнимись, — стоило ей проглотить лекарство, как он тут же прижал к ее плечу холодный компресс. Она зашипела. — Это лишь на несколько минут. Зато предотвратит опухоль.
Бэй могла бы привыкнуть к заботе Шона. Осознание поразило ее подобно удару молнии. Она не могла позволить себе привязываться.
Откинувшись обратно на подушки, Бэй забрала у него компресс.
— Я подержу.
Шон выпрямился.
— Здесь мы в безопасности. Ты можешь расслабиться.
— Я не расслаблюсь, — Бэй вскинула голову. — Ливен никогда не остановится. Расслабление — роскошь, которая может меня убить.
Ливен вернул себе Алую Леди. На плечи Бэй лег тяжкий груз. Господи, как же она устала. До мозга костей устала вечно метаться и не иметь в жизни ничего нормального.
Она посмотрела на Шона.
— Ожерелье мы потеряли. Скажи, что украдем теперь.
Со вздохом он прижал ладонь к ее щеке и большим пальцем погладил скулу.
— Нет. Сначала ты немного отдохнешь…
— Что? — Бэй опустила руку с холодным компрессом. — Не тебе решать…
Шон прижал компресс обратно к ее плечу.
— Знаю, ты не привыкла к чьей-либо заботе, но как только отдохнешь, я все тебе расскажу.
— Просто отлично, — раздраженно выдохнула она.
— Из тебя ужасный пациент, — он улыбнулся.
— Да и из тебя сиделка так себе.
— Почему бы тебе не рассказать мне о том домике на пляже, о котором ты мечтаешь?
— Ты хочешь увести разговор от темы, — фыркнула Бэй.
— Да, — ему не стоило выглядеть таким довольным.
— Я хочу что-нибудь маленькое. Открытой планировки, с удобными диванами и кучей подушек.