Таинственный убийца | страница 6
Я замолчал и вновь заглянул в комнату. Пармитер был прав. И, что самое ужасное, я разглядел этикетку на бутылке. Виски был того самого сорта, который я предпочитал всем остальным, но который довольно трудно было здесь раздобыть, так что мне приходилось выписывать его из Лондона.
Сэлли Бьюмен, английская писательница
Значит, солодовый «Буннахабхайн»,—пробормотал я, переступая через мешок для упаковки трупов. И пригласил инспектора Фишера пройти в соседнюю комнату (с горечью отметив про себя, что когда-то это была спальня миссис Долри). Там я повторил название своего любимого виски, стараясь произносить его гортанно, как принято было у древних кельтов, и инспектор покорно вытер с рукава брызги слюны.
Фишер не понравился мне с первого же взгляда. Он отрекомендовался человеком «въедливым», однако детали, на которые он обратил внимание, лично мне показались малозначащими. Допускаю, что и я слишком зациклился на сорте виски, но, в конце концов, если убийца из всех других сортов выбрал именно этот, следовательно, у него было твердое намерение бросить тень на меня. Я-то это сразу понял! А Фишер — он из тех, кто ни черта в солодовом виски не смыслит, ему подавай что-нибудь попроще... И почему Пармитер сначала позвонил мне, а не в полицию? И что его среди ночи понесло в комнату капеллана? Но это почему-то никого не интересовало. Мне даже в голос крикнуть захотелось: «А как вы относитесь к солоду, господа?!»
Затем Фишер ударился в психологию. Его, видите ли. интересовало, пользовался ли покойный капеллан популярностью. Дурацкий вопрос, если учесть, что Фишер - местный. Да уж, капеллан пользовался славою. Вполне определенной. Хам, грубиян, вонючка, всюду совал свой нос... К тому же среди деревенских ходили слухи о его странноватых сексуальных наклонностях.
Не без ехидства посоветовав Фишеру побеседовать на эту тему с Гермионой Фортпатрик (в Ступл Гардетте она единственная поддерживала с капелланом близкие отношения), я снова попытался привлечь его внимание к моему любимому виски. Я описал способ его производства, объяснил, почему его выпускают так мало, рассказал, откуда мне его поставляют (из магазина «Инчкейп энд Холланд», что на Джермин-стрит), и уж было пустился в рассказ о моем первом посещении острова Айлей, где и гонят мой любимый «Буннахабхайн»,— мы ездили туда в 1948 году вместе с покойной леди Долри и ее сестрой, порыбачить в озере Лох-Стасойша, надо сказать, обе дамы отлично управлялись с удочкой... Но тут заметил, что этот тупица меня совершенно не слушает. И я умолк. Из соседней комнаты раздался звук «молнии»: тело капеллана упаковали в мешок.