Госпожа – Ведьма! | страница 51
— В-вы всегда так неожиданно появляетесь!?
— Вы меня поражаете, госпожа Ведьма, — не ответил мне эрцгерцог.
Я опешила и заморгала, задерживаясь взглядом на его мускулистой груди. Сегодня эрцгерцог был в одной рубашке, да, как всегда расстёгнутой. Камзол же был небрежно переброшен через плечо. Так, Александра, главное не пускать слюни.
Я обворожительно улыбнулась.
— Своей красотой?
Эрцгерцог хохотнул.
— Нет, — с улыбкой заявило Его Высочество, — своей безалаберностью.
Оби-и-идно! Я картинно надула губки.
— Как же это вы так неосторожно, госпожа Ведьма? И как вас только ещё никто не уличил?
— Ну… я хорошо блефую? — Я неуверенно посмотрела на эрцгерцога.
— И что же теперь будете делать? Госпожа-ведьма, — последнее было добавлено с таким ехидством, что сил моих нет!
Я вжалась в дверь, стараясь не смотреть на мужчину. Тогда взгляд невольно скользнул по полу в поисках его тени. Сегодня опять на месте.
— Им ведь не всем чудо нужно, верно? — пробормотала я и снова заглянула внутрь через щёлку. — Кому-то совет нужен, что-нибудь брякну, кому-нибудь ребенка зацелую, и оно само как-нибудь…
— Всё у вас само как-нибудь? — Эрцгерцог тяжело вздохнул и подошел ко мне, зажимая меня между собой и дверью. — Видите вон тех купцов? — Он указал на тройку мужчин в дальнем углу зала. — Эти пострадали от новых пошлин Мерсии, теперь налогом облагается проезд по королевству транспорта с чётным количеством колес. И что вы им предложете?
Я задумалась. Думалось тяжело, особенно, учитывая тепло определённого тела.
— Повесить на повозку пятое? — Я вдруг подумала о запасных колесах. — Просто так сзади повесить, чтобы не мешалось. Заодно, если сломается, можно поменять будет.
Эрцгерцог, кажется, впечатлился.
— А я не только самая красивая, но ещё и умная, — снисходительно бросила я.
— Допустим.
Так, это он сейчас согласился!? У меня от такой перспективы дыхание спёрло, но вот обернуться мне не дали. Эрцгерцог подхватил меня за подбородок и развернул обратно к щели.
— Но вот те, — две женщины в значительном возрасте охали и переминались с ноги на ногу, — здесь за приворотным зельем. А вон тот — усатый мужчина стоял, подпирая стену, — уверен, что его прокляли.
Ноги стали как ватные, а коленки затряслись. Если бы не эрцгерцог, точно бы упала. Собственно, похоже, меня всё же сожгут. Или что там полагалось в Дареме за надувательство?
Но когда вокруг моей талии скользнули мужские руки, о расправе я и думать забыла. Только вот продолжалось это чудо всего мгновение. Эрцгерцог меня легко приподнял, поставил в сторону и решительно распахнул двери!