Чужой космос: миссия на Элледию | страница 61
Грэй выглядел спокойным и уверенным в себе. Он продолжал:
— Не хочу вас обидеть, но, кажется, вы зашли довольно далеко со своими подозрениями. Ваши инсинуации и заявления о неком заговоре, честно говоря, утомляют. Такое рвение в расследовании похвально, но пора бы уже заняться непосредственно ремонтом. Нашим людям нужна станция.
В комнате снова повисла тишина. Серов взглянул на Грэя, перевел взгляд на стенную нишу, где бездействовал в ожидании команды робот-помощник, затем снова посмотрел на Энтони:
— Что ж, офтер Грэй, вы свободны. Можете идти. Спасибо за помощь.
— Вы уверены, что не хотите спросить еще о чем-нибудь?
— Нет, офтер Грэй, это все.
Энтони поднялся с аэрокресла и подошел к двери. Уходя, он обернулся, и Виктору показалось, что в его взгляде мелькнула насмешка.
— Сожалею, что не смог помочь вам... — сказал Грэй. — Если у вас еще возникнут вопросы, обращайтесь.
— Непременно.
Энтони вышел из комнаты.
— Ну и тип, — покачал головой Лэнфорд. — Вот это выдержка и самообладание — ничем себя не выдал!
— Думаю, он просто хороший артист, — заметила Перова. — Как и все жители этого странного поселения.
— Может, нам стоит применить гипнозер, ундент? — предложил Нил. — Тогда мы быстренько узнаем от упрямого офтера Грэя всю правду.
— Сомневаюсь, — сказал Серов, — что ему или Олдриджу такой метод добычи информации придется по душе. Но в этом и нет нужды, потому что наше предположение верно: они ломают свою комедию исключительно для нас.
— Но чего они добиваются? — задумчиво протянул Лэнфорд.
— Я бы тоже хотел знать... — Виктор продумывал план действий.
— Что вы намерены предпринять, ундент полковник? — спросил Нил. — Я считаю, теперь нет необходимости оставаться в поселении.
После разговора с Энтони Виктор и сам понял, что оставаться в «Новом Свете» действительно не имеет смысла.
— Вы правы, лейтенант. Пора возвращаться на корабль. Взлетаем, налаживаем оборудование на станции и отправляемся. Потом я полечу в Штаб и предъявлю биопластинку с записью, отчеты и другую информацию командованию. Они сами решат, что делать дальше.
Виктор встал и прошелся по комнате.
— Итак, — сказал он, — через десять минут все должны быть готовы. Отправляйтесь в свои номера. Теперь без приказа не выходить ни на улицу, ни покидать номеров. Собирайте вещи и ждите моего распоряжения о выходе.
Все разошлись.
Серов решил предупредить Назарова о возвращении на корабль и активировал рацию. ««Волк» на связи», — послышался голос капитана во вживленной рации.