Танго бабочки | страница 21
Элио. Не хочет, пусть не смотрит.
Эдда. Но ты ведь не закрываешь дверь специально…
Элио. Сначала я ее закрывал. Даже запирал на ключ.
Эдда. Почему перестал?
Элио(с ухмылкой). Мне показалось, что Фока от этого очень страдает.
Эдда. Все вы мужики одинаковы… Нарциссы… павлины… А ты, видимо, выглядишь неплохо… голым… широкие плечи… узкие бедра… гордая посадка головы… Советую тебе закрываться на ключ по ночам, иначе рискуешь, что Фока набросится на тебя. (Оба смеются.) Наконец-то я вижу, как ты смеешься. Смейся, смейся, мрачный тип. Смех тебе к лицу. Не знаю, что я готова сделать, чтобы видеть тебя всегда в хорошем настроении… Может, тебе стоит почаще выходить из дома? Гулять? Развлекаться с юными простушками?.. А то ты вместо этого смущаешь голым видом служанку, томишься общением со мной… пожившей женщиной… из высшего света… Кстати, если тебя унижает, что ты должен принимать душ в ванной служанки, можешь делать это в моей, она просторнее и удобнее… Что ты на это скажешь?..
Элио не отвечает.
Эдда проводит рукой по его волосам.
Элио отшатывается.
Что с тобой, прекрасный мизантроп?
Элио(нервно ходит взад-вперед по комнате, затем останавливается перед Эддой, серьезным тоном). За все эти десять дней вы ни разу не задались вопросом, почему я позвонил именно в вашу дверь?
Эдда. Чтобы войти, я полагаю.
Элио. Я хотел познакомиться с вами. А когда вы предложили мне остаться, я не поверил своим ушам.
Эдда. Могу вообразить.
Элио. Я всего лишь хотел увидеть вас и сразу уйти.
Эдда(с любопытством). Увидеть меня? Зачем?
Элио молча смотрит на нее не отвечая.
Не хочешь мне объяснить?
Элио. Сначала еще немного виски…
Эдда бросает на него беспокойный взгляд, дает ключи от бара.
Элио открывает бар и наливает виски в два стакана.
Я налил и вам тоже. Вам это понадобится.
Эдда. Почему? Что такого ты хочешь сказать мне?
Элио протягивает ей стакан.
Что ты пришел сюда, чтобы убить меня?
Элио. Нет. (Возвращает ей ключ и одним глотком выпивает виски.)
Эдда. А что тогда?
Элио(решившись). Я пришел, чтобы познакомиться с моей матерью.
Его слова молнией поражают Эдду.
Эдда(стараясь контролировать себя). Интересная новость…
Элио. Вы моя мать.
Эдда(нервно). Я родила ребенка, когда мне было пятнадцать лет, но он умер несколько дней спустя…
Элио. Да, но позже вы родили еще одного. (Четко, почти по слогам.) Двадцать три года назад.
Эдда(понемногу теряя самоуверенность). Двадцать три года назад я была в Индии… гостила у магараджи…
Элио