Танго бабочки | страница 17
Фока внимательно смотрит на Элио. Выходит.
Отмучился, несчастный старик.
Элио. Мои соболезнования… мне очень жаль, синьорина…
Эдда. Тебе-то что за дело, что мой отец умер? Никакого.
Элио. Но я появился здесь в такой скорбный для вас момент…
Эдда. То, что ты появился в этом доме в такой момент, может быть, тоже знак судьбы.
Элио. Во всяком случае, это очень печальное обстоятельство, и я…
Эдда(резко). Хватит! Смерть – не та тема, что доставляет мне удовольствие… а только расстраивает… Подай мне успокоительное.
Элио растерянно рассматривает лекарства на столике.
Побыстрее не можешь?.. Оно в большом флаконе… на подносе… Тебе придется научиться распознавать мои лекарства.
Элио берет флакон с успокоительным и протягивает Эдде.
(Принимает таблетку.) Ты, наверное, считаешь, что я должна была устроить сцену отчаяния… биться в рыданиях… ломать руки от горя…
Элио. Да нет, я…
Эдда. Молчи. Дай мне сказать… И сядь, не маячь перед глазами!
Элио покорно садится в кресло.
(Опустошает бокал с вином.) Он не был моим отцом.
Элио(с изумлением). Как это?
Эдда. Ты плохо слышишь? Я сказала, он не был моим отцом.
Элио. А кто же он тогда был?
Эдда. Старик. Обыкновенный старик. Я подобрала его на улице несколько лет назад. Взяла в дом, чтобы мне не было одиноко по ночам. А чтобы он не засыпал, я давала ему возбуждающие средства. Видимо, переборщила. Все-таки он был стар, и сердце не выдержало… Ты понимаешь, о чем я говорю?
Элио(глядя на нее с ужасом). Понимаю…
Эдда. Он умел слушать… добрый… кроткий… И глухой. Совсем глухой. Встань.
Элио встает.
(Достает из ящика комода черную вуаль, набрасывает себе на голову. Торжественно.) Идем, Элио. Пойдем к нему. Подай мне руку. (Уходят.)
Действие второе
Та же обстановка, десятью днями позже.
Эдда, в нелепом платье для торжественных приемов, в макияже и с укладкой, сидит в кресле и курит.
Элио, слегка облагороженный – фланелевые брюки и кашемировый свитер, – развалился в углу дивана с мрачной физиономией. Также курит.
Эдда(посмотрев на Элио и покачав головой, бросает ему ключи от бара). Выпей что-нибудь, это поднимет тебе настроение.
Элио(ловит ключи и идет к бару). А вы что будете пить?
Эдда. Ничего. Печень. Врач запретил мне спиртное. Не понимаю. В мое время люди пили и ели втрое больше и умирали при здоровой печени. А сегодня все ходят вот с такой огромной печенкой. Как гуси… Уверена, у тебя тоже печень не в порядке.