Приглашение в ад | страница 25



разведывательных органов. Именно благодаря этой информации он неоднократно поражал кабинет и членов

парламента своей осведомленностью и о состоянии государственных дел, хотя не находился у власти, и о том,

что практически происходит в лагере противника…”

Прочитав письмо, Уинстон вдруг стремительно пожал руку Фреда.

— Я пожимаю вашу мужественную руку не просто как сыну лорда, но и как отважному разведчику.

Адмирал сообщает, что вы только что вернулись из волчьего логова. Я заинтересован в получении информации

из первых рук. Хотя, если честно, не совсем понимаю, почему адмирал именно мне оказывает такое

благосклонное внимание… Я ведь не у власти.

— О сэр! — Саммербэг уважительно поглядел Черчиллю в глаза. — Вы должны понять: адмирал

Синклер не приехал к вам лично не потому, что занят. Он, к великому сожалению, серьезно болен. И это всех

нас, ближайших сотрудников, очень беспокоит. А что касается власти… адмирал всегда внушал нам — и очень

успешно! — что вы единственный человек, способный сыграть главную роль в противостоянии нашествию

нацистов.

— Благодарю вас, — с чувством сказал Уинстон, наклоняя голову, — Полагаю, что самые честные люди

Англии, как ни странно, сегодня работают в разведке… Вы поделитесь своими впечатлениями о Гитлере?

Признаться, он занимает меня в первую очередь.

— Охотно. Ради этого я дозволил себе оторвать вас от отдыха.

— Какой там отдых… — махнул рукой Уинстон. — Кисти — здесь, а мысли — далеко… Но я слушаю

вас. Тем более, Хью намекает, что у вас есть ко мне необычная просьба…

— Разрешите, я сначала расскажу о встречах с главарями сегодняшней Германии?

— Конечно, конечно. Пожалуй, давайте немного походим. При ходьбе лучше усваивается сказанное. Так

же, как съеденное.

Фред рассказал о Гиммлере, о Розенберге, об Эрихе Кохе и других высших нацистских функционерах, с

которыми довелось встречаться. Рассказывал четко, неторопливо, не нагромождая детали, выделяя главное.

Черчилль несколько раз одобрительно посмотрел на Саммербэга.

Наконец Фред перешел к более деликатной части рассказа.

— Фюрер недвусмысленно дал понять, что возможно широкое соглашение с нашим правительством. Но,

знаете, сэр, в эти минуты… как бы поточнее выразиться… у меня не было ощущения, что я разговариваю с

джентльменом…

— То есть вы ему не поверили? — быстро спросил Черчилль.

— Совершенно верно, сэр. Именно это я хотел сказать. Кроме того, он ставил различные условия.