Поединок | страница 33



Это генеральный бой, решающий всю судьбу кампании.
The decisive moment had arrived. The last reserves had been brought up, and one was waiting anxiously for the Russian flanking column to arrive in time to attack the enemy in the rear.Подходят последние резервы, ждут с минуты на минуту появления в тылу неприятеля обходной русской колонны.
At any cost the enemy's frantic attack must be met without flinching.Надо выдержать ужасный натиск врага, надо отстояться во что бы то ни стало.
The most important and threatened position on the field was occupied by the Kerenski regiment, which was being decimated by the concentrated fire of the enemy.И самый страшный огонь, самые яростные усилия неприятеля направлены на Керенский полк.
The soldiers fight like lions without yielding an inch, although the whole line is being mowed down by a murderous fire of shells.Солдаты дерутся, как львы, они ни разу не поколебались, хотя ряды их с каждой секундой тают под градом вражеских выстрелов.
Every one feels that he is passing through an historical moment.Исторический момент!
A few more seconds of heroic endurance and victory will be snatched out of the enemy's hands.Продержаться бы еще минуту, две - и победа будет вырвана у противника.
But Colonel Shulgovich wavers. He is a brave man-that must be admitted-but the perils of a fight like this are too much for his nerves.Но полковник Шульгович в смятении; он храбр -это бесспорно, но его нервы не выдерживают этого ужаса.
He turns pale and trembles. The next moment he signals to the bugler to sound the retreat, and the latter has already put the bugle to his lips, when, that very moment, Colonel Romashov, chief of the Staff, comes dashing from behind the hill on his foaming Arab steed.Он закрывает глаза, содрогается, бледнеет... Вот он уже сделал знак горнисту играть отступление, вот уже солдат приложил рожок к губам, но в эту секунду из-за холма на взмыленной арабской лошади вылетает начальник дивизионного штаба, полковник Ромашов.
"Colonel, we dare not retreat."Полковник, не сметь отступать!
The fate of Russia will be decided here."Здесь решается судьба России!.."
Shulgovich begins blustering.Шульгович вспыхивает:
"Colonel Romashov, it is I who am in command and must answer to God and the Tsar."Полковник! Здесь я командую, и я отвечаю перед богом и государем!
The regiment must retire-blow the bugle."Горнист, отбой!"
But Romashov snatches the bugle from the bugler's hand and hurls it to the ground.