Любви подвластно все | страница 61



Глава 8

За шесть недель до свадьбы


– Вот вам четыре шиллинга. – Оливия опустила монеты в общую кружку нищих, обосновавшихся неподалеку от мастерской мадам Марсо. – Надеюсь, вы купите себе поесть. Лучше чего-нибудь горячего. И подумайте о Суссексе, если хотите найти работу и жить спокойно. Здесь денег достаточно, так что вы сможете оплатить почтовую карету.

Отступив на несколько шагов, она добавила:

– Возможно, вы видите меня в последний раз. Всего хорошего.

Нищий с повязкой на лице никогда не поднимал головы и не произносил ни слова. И Оливия в очередной раз подумала: «А может ли он вообще говорить? Возможно, он даже ничего не слышит». Но тут он медленно поднял руку, как бы благословляя ее. И у Оливии вдруг возникло странное чувство – казалось, навсегда закончилась какая-то часть ее жизни…

Мадам Марсо, женщина очень неглупая, в очередной раз поздравила себя с тем, что наняла мадемуазель Лилетт, – ее новая помощница сразу же нашла общий язык с Оливией.

Мадемуазель Лилетт обычно на примерке тихонько что-нибудь насвистывала, и так уж случилось, что на сей раз это была «Легенда о Лайоне Редмонде». Но для Оливии на сегодня это было уже слишком и она попросила, нахмурившись.

– Мадемуазель Лилетт, не могли бы вы сменить песню?

– Ох, простите, – пробормотала швея. – Просто это такая веселая и живая мелодия. Non?

– Да, верно, – ответила Оливия. – Действительно очень веселая…

Воцарилось неловкое молчание, затем модистка тихо сказала:

– Простите меня, мисс Эверси, если этот предмет вас смущает, но ведь вы – единственная из знакомых мне женщин, про которую написали песню. Он был веселым мужчиной, да? Таким же веселым и задорным, как эта песня?

Был ли он веселым? Оливии не хотелось думать о Лайоне Редмонде на последней примерке своего свадебного платья.

Нет, пожалуй, он не был веселым. Он был… как сама жизнь. И никто не знал его так, как она. Внезапно ей захотелось хоть что-нибудь о нем сказать.

– Ах, он был удивительным человеком. Живым, энергичным, но крайне дисциплинированным. Кроме того, он был очень добрым и отзывчивым. И еще он… Он так чудесно смеялся! Ему бы, наверное, понравилась эта песня. И я надеюсь, что он… – Оливия в смущении умолкла.

– Надеетесь? – переспросила модистка. – На что же именно?

У нее не было больше сил говорить о нем.

– Надеюсь, что ему удалось… повидать мир, – прошептала Оливия.

Она действительно на это надеялась. И за прошедшие годы ей сотни раз представлялись всевозможные сцены из его жизни. И, конечно же, она постоянно видела его на палубе корабля. Но какая разница, где он находился? Ведь здесь-то его не было! Увы, он уехал. Уехал без нее…