ВОСТРЕБОВАННАЯ ХАНТЕРОМ | страница 21



- Они отдыхают в соседней комнате, - ответил он. - Тебе нужно усиленно питаться. Карп сказал, что ты слишком истощена.

Джесси сморщилась от появившейся во рту горечи. Конечно, она слишком истощена. Как Джордан и Тейлор.

«Это из-за того, что мы несколько дней не могли найти еду и голодали», - подумала она.

Джесси на мгновение прикрыла глаза, ожидая, пока комната не прекратит вращаться. Она никогда в своей жизни не чувствовала себя настолько слабой и разбитой. Она с трудом поборола эти ощущения. Ей нужно быть сильной ради сестер.

- Где… где мы? - спросила она охрипшим голосом, облизнув пересохшие губы. - Как долго мы здесь находимся?

- Вы в нашем лагере, - ответил Хантер и, развернувшись, налил воды в стакан, стоящий на прикроватном столике. Затем протянул его ей. - Пей, - приказал он резко.

Джесси уставилась на стакан, словно тот был наполнен ядом. Ее взгляд беспокойно метнулся к глазам воина, в которых светилось обещание, что если она откажется, то он силой заставит ее выпить все до последней капли. Именно поэтому Джесси перестала спорить и отказываться.

Ее рука дрожала так сильно, что она пролила несколько капель на одеяло. И снова пролила чуть больше, услышав, как он с тихим рыком мрачно выругался на родном языке, накрывая ее руки своими, помогая удержать стакан. По крайней мере, она подозревала, что он выругался.

- Я сказала… - начала она и замолкла, натолкнувшись на его угрожающий взгляд.

- Я знаю, - выплюнул он. - Я не прикоснусь к тебе. Не сейчас. Ты ослабла. Настолько, что даже сама не можешь поесть и попить. Карп сказал, тебе нужно побольше есть. Твое тело травмировано. Лекарство, которое он тебе дал, сработает лучше, если ты поешь.

Джесси открыла рот и прижала стакан к губам. Она сделала несколько глотков, прежде чем прислониться спиной к стене. А затем с облегчением вздохнула и вернула пустой стакан.

- Почему ты помогаешь нам? - спросила она, окончательно запутавшись.

Хантер смотрел на бледное лицо Джесси. Прежде он и не заметил маленьких рыжих точек на ее переносице. И они ему понравились. Так же как и ее носик. Маленький, выступающий на лице, чуть больше, чем у женщин его вида, и без гребешков по переносице. Он задавался вопросом, каково это прикоснуться к ее гладкой коже.

Затем заскользил взглядом по ее темно-каштановым волосам, ниспадавшим шелковой волной на плечи. Они ему тоже понравились. Он едва удерживал зудящие от желания запутаться в этих локонах руки. И эти чувства смутили его. Это не было похоже на него - испытывать потребность прикоснуться к волосам женщины.