Клубок коротких нитей | страница 110
Нам не повезло, потому что все столики на первом этаже были заняты. Пришлось залазить по лианам на балкон и оттуда наблюдать за происходящим. Через пару минут у нас с Алкой забрали два билетика и принесли выпивку – высокие бокалы с лимонно-водочным коктейлем. Олег заказал себе бутылку красного, и мы начали заправляться. Почувствовав прилив сил, Алка с Олегом пошли танцевать. Я от танцев отказалась, потому что подруга засунула меня в туфли на каблуках. Так что я со своей хронической неуклюжестью смогла дойти только до такси и еще надеялась дойти обратно – от такси до дому. Оставшись одна, я начала наблюдать сначала за танцующими, а потом переключилась на тех, кто сидел за столиками. Оказалось, что наблюдать за людьми в этом заведении весьма увлекательно. Несмотря на сигаретный дым, который, как облако, окутал зал, я сразу же выделила необычного для этого места человека. Это был невысокий сухощавый старик в белом тюрбане и странной одежде. В руках у него был небольшой мешок. Я подумала, что такому старцу здесь не место, и постаралась не выпускать его из поля зрения. Рядом с ним сидела молоденькая девушка. Старик в тюрбане достал из мешка и положил перед собой нечто похожее на книгу, завернутую в темно-красную материю. Потом аккуратно развернул ее и передал своей спутнице. Я еще никогда не видела такой реакции на книги, как в тот раз. Всего лишь на короткий миг на ее лице промелькнуло выражение крайней неприязни и даже ненависти. Потом ей удалось совладать с собой, и она улыбнулась. Однако, сколь бы мимолетно это выражение ни было, оно не ускользнуло от старика. Старик выглядел озабоченным. Он взял свою книгу обратно и, когда девушка вышла, видимо, в дамскую комнату, положил книгу на стул возле себя и задвинул его поглубже за стол. Наверное, от любопытных глаз.
На какое-то время я перестала за ними наблюдать и переключила свое внимание на подругу, которая зажигала в танце, сверкая копной своих рыжих волос. Олег уже не отходил от нее ни на шаг, и вместе они составили неплохую пару.
Полюбовавшись подругой и ее спутником, я снова переключилась на необычную парочку за столиком у стены. Старик был один. Он сидел внизу, во втором ряду от сцены, почти у самой бамбуковой стены, и мне стоило немалых усилий разглядеть его сквозь табачную дымку, висевшую в воздухе. Меня удивило, что он продолжал сидеть здесь один, уж больно его облик не вязался с веселой атмосферой заведения. Но старик, по всей видимости, не скучал. То и дело подзывал официанта и что-то показывал ему в винной карте. Официант одобряюще кивал и приносил высокие фужеры на тоненьких ножках с рубиновой жидкостью. Мимо него протанцовывали темпераментные загорелые девушки, но он не обращал на них внимания. Молодой шустрый официант с белым полотенцем через плечо настойчиво кружил возле него, но после третьего бокала старик перестал обращать на него внимание и стал оглядываться в поисках кого-то. Он издал возглас облегчения при виде молодой азиатки в голубом летнем костюме. Она подсела к старику и нежно погладила его по плечу. Старик растаял и протянул ей свой бокал. Девушка сделала глоток и, прежде чем вернуть ему, влила какую-то ампулу в его бокал. Потом она стала что-то оживленно рассказывать своему спутнику в белом тюрбане. Внимательно выслушав ее, он взял свой бокал и отпил глоток. Буквально через несколько секунд он судорожно схватился за горло, потом затих и откинулся к стене. В шуме дискотеки никто ничего не услышал. Я бы тоже не стала свидетелем этой сцены, если бы умела танцевать на каблуках.