— Смотри, как они презрительно смотрят на новых рабов фирмы, — шепнул Лахтела, наклонясь к уху Раймо.
— А что там бубнит переводчик?
— Да что-то насчет прессов, только не разобрать среди этого грохота.
Из прессового въехали в цех сборки кузовов. Женщины и мужчины стояли у сварочных автоматов, которые отчаянно шипели, сшивая металл. В окрасочном работали мужчины в масках, похожие на привидения. Когда наносят защитное покрытие на днище кузова, поднимается резкий, горький запах, воздух делается влажным, и трудно дышать. Переводчик рассказывал о том, сколько разных покрытий наносится на кузов, пока он не выйдет готовеньким из цеха.
— Нет, здесь ни один черт не захочет работать, — воскликнул кто-то сзади.
— До чего же длинный цех, — сказал Раймо.
Когда они въехали в сборочный цех, смуглые черноволосые парни, заметив в вагончиках женщин, стали перемигиваться, бросая на них выразительные взгляды. Поезд подъехал к участку, где кузова ставились на шасси, и затем уже двигался рядом с конвейером до самого его конца; там готовые машины соскальзывали с конвейера, и после проверки тормозов женщины наклеивали квитанцию на ветровое стекло. На этом осмотр завода закончился.
Раймо и Лахтела возвращались в отдел производственного обучения.
— Что за дрянь этот переводчик! Ты слышал, он говорил инженеру, как скверно стало жить в Бергшё, потому что, мол, всюду полно иностранцев, которые все испоганили.
— Нет, не слышал. Да я бы все равно не понял.
— Ты совсем не понимаешь по-шведски?
— Только некоторые слова.
Следующий урок был посвящен правилам внутреннего распорядка, а затем инженер еще долго расхваливал организацию здравоохранения на заводах «Вольво».
Лахтела, наклонившись к Раймо, комментировал шепотом:
— Был случай — у одного парня в окрасочном руки разболелись от ядовитых веществ. Так его перевязали и поставили к конвейеру в сборочный. Ты же сам видел, какие коновалы у них проводят медосмотр.
Раймо особенно внимательно слушал, когда инженер-инструктор рассказывал насчет обучения шведскому языку.
— «Вольво» выплачивает премию всем, кто без пропусков прослушает тридцатичасовой курс шведского языка. На занятия в дом АБФ вас доставит автобус, который отправляется ежедневно после конца рабочего дня от главных заводских ворот.
— Где этот дом АБФ? — спросил Раймо у Лахтела.
— На площади Ярнторьет. Хочешь поступить учиться?
— Надо бы.
— Все равно тебе это ничего не даст.
Инженер стал говорить об организации свободного времени, и переводчик показал маленькую брошюрку.