Алфи и Джордж | страница 100
— Ой, Алфи, ты, наверно, Джорджа искал? — спросила Клэр, подойдя. — Этот проказник спрятался в коляске, у меня в сумке, — она вынула Джорджа. — Мы собирались в игровой центр, но с ним туда, естественно, нельзя. Ну все, Джордж, оставайся здесь, а мы пошли обратно, пока дети не раскричались.
Она покачала головой, погладила меня и ушла.
Проводив Клэр и Ташу, мы с Тигрицей переглянулись.
— Больше так со мной не шути, — сердито сказал я Джорджу. Негодование во мне смешивалось с облегчением.
— Почему?
— Мы с ума сходили от беспокойства, — добавила Тигрица. — Джордж, нельзя просто взять и уйти с людьми, ты обязан предупредить Алфи.
— Почему?
— Потому что мы за тебя боимся, мы тебя любим, но сейчас ты меня очень рассердил. О чем ты думал?
Мне не хотелось его пугать рассказами про кошек со столбов — для этого он был слишком мал, — но надо было как-то донести до него опасность. Да, быть родителем оказалось сложнее, чем я думал.
— Ты хотел пойти послушать про Ташу и того человека. Так вот, у нее все хорошо. Он ее сводил в место, которое называется «французский ресторан», они пили какое-то «шампанское», отлично провели вечер и договорились встретиться еще раз, но оба решили не торопиться. Таша не уверена, что готова, но призналась, что ей очень понравилось, — сказал Джордж.
Это была приятная новость, но я еще сердился и не отошел от испуга. За Ташу, конечно, я очень радовался, а Джордж молодец, что все так хорошо запомнил, но я не стал его хвалить.
— Да, я сначала собирался с Клэр, но потом сказал, что мы не пойдем. Бывают места, куда попасть нельзя, даже если очень хочется. — (Однажды я тайком забрался в чемодан и поехал со своими людьми на море, но не собирался рассказывать про это Джорджу.) — Это было опасно и неразумно с твоей стороны. Мы с мамой тебя обыскались и чуть с ума не сошли от беспокойства. Марш в дом, посиди и подумай, как нехорошо ты поступил, — строго отчитал я котенка.
— Извини, пожалуйста, — заискивающе сказал Джордж.
— Нет, Джордж, извинениями тут не отделаешься. Сейчас же ступай внутрь и больше никогда никуда не смей уходить, не сказав мне.
Я отвел его к кухонному крыльцу. Тигрица шла следом и осталась, когда я отправил Джорджа в дом через кошачью дверцу.
— До чего я рада, — сказала Тигрица. — И как успела перенервничать, пока он был неизвестно где!
— Не то слово, это был полный ужас.
— Я тебя понимаю. Не забывай, что я тоже его люблю.
— Да, мы с тобой его родители. Я видел, как взрослые люди переживают за детей, и вот теперь узнал это на своей шкуре. Я тревожусь за людей, но за Джорджа в тысячу раз больше, — постарался объяснить я.