Облако | страница 25
— Держись за Сюзанну, — бросила ей женщина, — а то потеряешься.
Янна-Берта дала руку старшей девочке. Она брела как во сне, шаг за шагом. Перед ними лежал Бад-Херсфельд.
— Теперь тебе придётся пробежаться, — сказал бородатый Сюзанне. — Если мы не поспешим на вокзал, облако догонит нас.
— Но ведь мы можем укрыться, когда пойдёт дождь, — возразила девочка, запыхавшись.
Женщина выразительно взглянула на мужа и сказала:
— Ты права, Сюзанна. Но если мы промокнем, то схватим насморк.
Мужчина покачал головой, на мгновение показалось, что он хочет возразить жене, но он лишь повторил:
— Давай, Сюзанна, пробежимся немножко!
Сюзанна расплакалась, и малышка на отцовских плечах разревелась за компанию.
Они припустили бегом.
— Ты в Бад-Херсфельде ориентируешься? — спросила женщина.
Янна-Берта кивнула.
— Она тут ориентируется! — крикнула рыжеволосая мужу, который отставал на несколько шагов. — Слава богу!
И, обернувшись к Янне-Берте, приказала:
— К вокзалу, слышишь? Кратчайшим путём! Они сперва эвакуируют местных жителей, но скажем просто, что мы местные. В такой суматохе проверить это невозможно, а с четырьмя детьми не может быть много вопросов. У кого сегодня вообще четверо детей?
— Четверо? — переспросил бородатый.
— Ты что, не соображаешь? — рассердилась женщина. — Она наша старшая дочь!
— Ну конечно! — ответил мужчина.
— Если тебя спросят, — обратилась женщина к Янне-Берте, — мы Краннеры из Бад-Херсфельда. Просто вспомни про «кран». И зови нас «мама» и «папа».
— Нет! — воспротивилась Янна-Берта.
— Ну это же не всерьёз, — бросила женщина, тяжело дыша, но не сбавляя ход. — Только чтобы побыстрее выехать. Это для твоей же пользы. Мы не собираемся отбирать тебя у твоих родителей.
Янна-Берта покачала головой.
— Ну ладно, — нетерпеливо сказала рыжеволосая. — Тогда называй его Берт, а меня Марианна. А это Сюзанна, Нина и Анника.
Голос доносился до Янны-Берты откуда-то издалека. Она рассеянно кивнула.
— А ты? — спросила женщина. — Как тебя зовут?
— Ули… — пробормотала Янна-Берта.
— Ули? Ульрика? Стало быть, Ульрика Краннер, по крайней мере пока мы не сядем в поезд, — постановила Марианна Краннер.
Янна-Берта обернулась. Чёрная туча угрожающе вздымалась на юге, краем подбираясь к самому солнцу. Грозовой фронт широко раскинулся над сочной зеленью майского пейзажа. Гулко перекатывался гром.
— Хватит всё время оглядываться! — прикрикнул на неё Берт Краннер. — Детей пугаешь.
Янна-Берта послушно стала смотреть вперёд. Эти окраинные районы были ей незнакомы. Но тут она увидела возвышающуюся над городом башню бывшего монастыря. Два года назад, когда Янна-Берта занималась в кружке следопытов, она всегда ориентировалась на эту башню, чтобы отыскать место сбора. Словно в трансе девочка шла к башне мимо рядов коттеджей и садов с беседками, через ухоженные кварталы, не воспринимая происходящего вокруг.