Убежать от зверя | страница 4



* * *

Автобус сворачивает к стоянке, покрышки скрипят на грунтовой дороге, поскольку около нас останавливается минивэн, мы остаемся на своих местах. Тренер Кэлдон выползает из машины. Мгновенье она растягивается, при этом ее идеальные прямые угольно-черные волосы практически касаются земли. Ей около сорока, но у нее гладкое лицо с таким цветом кожи, за который мы все смогли бы убить. Она до сих пор обладает атлетическим телом — тонкое, мускулистое и чрезвычайно скоординированное — но я знаю, что в университете она порвала связки, и ей тяжело переносить долгие поездки на машине. Когда она разминается настолько, чтобы идти без заметной хромоты, то сразу направляется в офис. Тем временем ее дочь вылетает из машины со стороны пассажирского сиденья, и через мгновенье, когда водитель открывает для нее дверь, одним внушительным скачком запрыгивает на ступеньки автобуса.

— Всем привет! — кричит она. Флори всего десять, но мы все от нее без ума. Мне немного грустно, что меня не будет рядом, когда она начнет заниматься черлидингом в средней школе. — Мама ушла, чтобы зарегистрироваться и получить наши хижины. Она хочет, чтобы вы все сидели смирно, пока она не вернется.

Это кое-что говорит о силе Александры Кэлдон, потому что ее указания переданы десятилеткой, и эффективнее этого ничего нет. Мы остаемся на своих местах, как нам и приказали, пока Кэлдон наконец-то не поднимается по ступенькам.

— Итак, леди и джентльмены, как вы успели заметить, мы прибыли в лагерь Manitouwabing, — говорит она. Тренер произносит эту фразу каждый год. Это обнадеживает и снова напоминает мне, как я взволнована. — Гермиона, Полли, Лео и Тиг знают все правила, так что, если у вас есть вопросы, задайте их сначала им, прежде чем идти ко мне. Сейчас я распределю вас по хижинам, — она делает паузу, пока удерживает несколько листов бумаги так, чтобы мы могли их увидеть. — Заметьте, одни хижины для мальчиков, а другие для девочек.

— Пусть так будет и в дальнейшем! — скандируют некоторые из нас, кто уже знает продолжение этой фразы. Я замечаю, что Лео и Тиг давятся от смеха.

— Вот именно, — Кэлдон говорит это с легкостью, но намека на угрозу более чем достаточно, чтобы мы обратили на это внимание. Закончив речь, она отдает мне листок со списком. — Также вы должны постараться не получать травмы, потому что мы находимся в часе от Пэрри Саунд и от возможной воздушной перевозки в Торонто. (Примеч. Пэрри Саунд — город, расположенный в восточной части Онтарио, Канада).