Чудовищный эксперимент | страница 17



— Никогда бы не подумал. Я самый обычный неудачник, у которого всегда проблемы с везением, чем дальше, тем больше, — Олег ответил ей не сразу, с запозданием.

— А вот это уже неправда, — внимательно посмотрела на него девушка. Голос ее был мягкий и приятный, как и весь ее облик.

— Почему? — он повернул голову в ее сторону, жмурясь от солнца.

— Вам удалось выжить и даже убежать оттуда! Поверьте мне, вы первый человек, кто смог бежать из этой живодерни. Как вас зовут? — ее голос казался Олегу волшебным, как голос прекрасной феи из далекой сказки. Ему даже хотелось ущипнуть себя: явь ли это.

— Меня зовут Олег.

— А я Джоинн, — улыбнулась девушка и с болью посмотрела на исцарапанное лицо.

— Очень приятно познакомиться с доброй спасительницей, — постарался улыбнуться Олег.

Его глаза оставались ясными и в них светились искорки надежды.

— Да уж, вам не позавидуешь, — Джоинн внимательно осмотрела его с головы до ног.

В руках у нее был зажат серый пластмассовый прибор, снабженный трехмерной индикацией и куполообразной антенной. С виду он напоминал пульт связи с электронной аппаратурой. Джоинн часто поглядывала на объемный индикатор и нажимала на кнопки, не произнося при этом ни слова.

— М-м, — протянул он в ответ, в глазах расплывались темные круги.

— Каким образом вы очутились в их руках? — поинтересовалась Джоинн.

— Не дай Бог, оказаться во власти такой сволочи, — презрительно процедил Олег и искривил губы.

— Кого? — Джоинн нахмурила брови.

— Я имею в виду усатого полковника.

— А, Барно, тупоголовый сукин сын с непомерными амбициями, он никогда не считается с чьим-либо мнением.

— Меткое словцо. Мне теперь надо упасть на дно, и не высовываться, иначе они сразу найдут.

Джоинн ничего не ответила, склонив голову набок и прислушиваясь к окружающим звукам.

Некоторое время они шли молча, думая о будущем.

Олег разглядел впереди несколько разрозненных белых построек из синтетического материала, довольно удаленных друг от друга. Как ни странно, вокруг не было ни души. Попадись сейчас кто-либо им навстречу, пришлось бы туго.

— Конечно, дела обстоят неважно. Надо торопиться, пойдемте быстрее, попытаемся распилить эти наручники, — задумчиво и тихо прожурчал ее голос.

Вскоре Джоинн привела Олега в свой дом, маленький, но очень аккуратный, с остроконечной, сказочной крышей и большими светлыми окнами. Ее длинные ресницы легонько коснулись глазка, компьютерный опознаватель по радужной оболочке узнал своего владельца, и дверь в ответ на код послушно приоткрылась.