Титул: Баба Яга | страница 72



  До этого план протекал идеально. Отыскав практически всех врагов племени с помощью духов предков, Отто направлялся за последними в Багдад. Внушив всем, что их миссия это украсть любимую канарейку султана для некоего вымышленного Блэкза (просто канарейки - это был единственный факт, о котором было известно Отто), он умело манипулировал ими, шаг за шагом приближаясь к сбору всех виновных. Эта преступная банда бралась за любое дело, за которое обещали заплатить золотом. Как и сейчас, взявшись на грабёж Повелителя знойных Пустынь, так и до этого они взялись за самое гнусное из дел: торговля живым товаром. Напав с небольшим отрядом головорезов среди ночи на спящую деревню, они захватили всё племя Баанту. К тому времени, как они смогли поднять восстание, было распродано не менее третей части населения. Но, к сожалению, главари преступников успели сбежать. И в тот же день, Отто поклявшись перед всем племенем и духами предков, отправился вершить кровную месть. Путь его был долог и утомителен, но собрав в городе Багдаде всех своих врагов, он был готов им отомстить.

  В позапрошлую ночь к нему пришёл этот мужчина. Даже будучи "пленником" он чувствовал себя хозяином положения. И сразу признал, кем является Отто. Зайдя тяжёлой поступью под пологом ночи в комнату шамана, он поклонился приложив одну руку к сердцу, в знак уважения, а другую приподняв раскрытой ладонью вперёд, показывая, что он пришёл с миром.

  - Приветствую тебя, великий сын племени. Я пришёл предложить тебе договор.

  - Приветствую тебя, чужеземец,- Отто повторил движения рук.- Каков договор ты собираешься мне предложить?

  - А вот это зависит от того с какой целью ты пришёл сюда,- в темноте сверкнул потусторонний свет глаз ночного визитёра.

  - Это дело меня и моего племени и тебя, чужеземец, не касается,- грозно свёл широкие брови шаман.

  - Я понял причину твоего здесь присутствия, шаман,- лицо белого мужчины исказилось ироничной усмешкой.- Но раз ты не хочешь его называть, то и я его называть не буду.

  - Я слушаю тебя, белокожий колдун,- Отто задумчиво оглядел его.

  Темнота окутывала и скрывала пришедшего. Для привыкшего к жаркому климату мужчине, неожиданный холод исходивший от мага был неприятен. Но было понятно, что не добившись своего - он не уйдёт. Поэтому Отто не оставалось ничего, кроме как выслушать его.

  - У меня к тебе предложение: помоги мне беспрепятственно попасть во дворец, а я тебе обеспечу свободное покидание города. Я обещаю, что тебя никто больше не увидит. Но у меня есть маленькое условие: мы не будем говорить наших имён и причин.