Вторая жена. Цветок для варвара | страница 46
Та, что шла впереди, прибавила шаг, и я последовала ее примеру. Ветер принес крики и галдеж со стороны свадебного Шатра. Я уже отчетливо могла разглядеть воинов мужа и людей моего отца, их также оказалось немало. Доверяя своему зятю, Борхан тем не менее пришел с охраной — их красные головные уборы пестрели среди темных голов варваров. Я попыталась разглядеть в толпе своего мужа или Тахиру, хотя и понимала, насколько это бесполезно. Но все же увидела Шаккара.
Повелитель варваров возвышался над остальными на добрых две головы. Огромный, опасный…
Глядя на принца, я снова ощутила страх. Он словно проснулся, пробираясь в мою грудь, соскальзывая в сжавшееся лоно, еще помнившее его проникновение.
А затем все прошло. Я приказала себе не дрожать, не унижаться, выказывая страх.
«Я буду на виду! — сказала себе. — Тахира не простит мне слабости. Я не могу расстраивать ее в такой день. Я должна помнить, что совсем недавно точно так же выходила за чужого и нелюбимого!»
Но вот мы оказались совсем рядом. Перед нами стена людей, застывших в ожидании празднества. Я подняла голову еще выше и шагнула вперед, улыбаясь так, словно испытывала огромную радость.
Заметив меня, варвары затихали и расступались.
— Дорогу повелительнице Майрам, — неожиданно прокричала та, что вела меня. Это несколько удивило, но я не подала виду и только глаза засверкали гордо.
Воины кланялись передо мной. Сильные могучие варвары, а у самого свадебного шатра меня ждали родители, брат в традиционных одеждах жениха, и он… Шаккар. Мой муж и повелитель! Почему-то взгляд как-то сам собой сперва остановился на принце.
Сегодня он был одет не менее изысканно, чем в нашу первую совместную ночь. Дорогой халат, повязанный широким поясом. На голове намотан тюрбан из шелковой ткани и огромным драгоценным камнем в золотой оправе. Я впервые видела, чтобы на варваре были золотые украшения. Но сегодня, кажется, был день исключений. Каждый палец моего супруга был унизан дорогим перстнем.
Родители выглядели цветущими и довольными. Акрам собранным, но совсем не радостным.
«Жаль!» — подумала я. Если бы у меня было время, я бы смогла рассказать брату, как ему повезет с будущей женой. Тахира замечательная девушка и из нее выйдет достойная Правительница. Но, боюсь, ни с братом, ни с принцессой варваров мне поговорить не удастся, а ведь мне бы так хотелось отплатить хоть каплей добра за помощь, что она оказала мне.
Я вздохнула и направилась к мужу и родителям, но едва сделала пару шагов, как увидела Сарнай.