Том 4. Песнь над водами. Часть III. Реки горят | страница 11
— И что же из всего этого может выйти?
— Ну как вы не понимаете, это ребенку ясно… И большевики и немцы обессилеют, истекут кровью — и тогда мы с готовой армией наведем порядки.
Собеседник вздохнул.
— Так-то оно так… Только Сикорский другое говорит.
— Сикорский… К счастью, у нас не один только Сикорский, знаете ли… Да и что там Сикорский? Андерс, вот это вождь, я вам доложу!
В другом углу вагона уже некоторое время продолжался приглушенный спор, который в конце концов превратился в шумную ссору.
— Что это такое, я вас спрашиваю? Всем дали сгущенное молоко, а нам нет? Что это за порядки, я вас спрашиваю?
— Нет больше молока.
— Как это — нет? Целый вагон продуктов прицеплен, мы же видели. Что же, выходит мои дети не дети, что ли?
— Заткнитесь, мадам, нечего тут квакать, как лягушка!
— Что это за шутки? Мне не шутки нужны. Я спрашиваю: где молоко для моих детей? Взрослые получили, а дети не получили?
— Перестань, Малка, оставь, — потихоньку успокаивал ее муж.
— Что значит — перестань? Я спрашиваю, что это за порядки?
— Станем мы еще евреев молоком кормить! — ядовито заметил верзила в фуражке со сломанным козырьком. — Мало они сами везут…
— Кто везет? Я везу? У меня ничего нет! Откуда это я могу везти?
— Хватит орать, баба. Кончилось ваше еврейское царство.
— Ты только посмотри, Абрам, ты только посмотри! Ведь молоко от «Джойнта»! Вон, смотри, на ящике написано!
— Ну и что с того, Малка, что от «Джойнта»?
— Что за «Джойнт» такой? — заинтересовался кто-то.
— Это ихняя еврейская организация в Америке, — объяснил другой.
— Ну и что с того?
— Ты, Малка, сиди тихо. Пусть они на здоровье съедят это еврейское молоко. А то хуже будет, еще эти хулиганы тебя из вагона выкинут.
— Это кто хулиган? — грозно приподнялся верзила в рваной фуражке.
— Никто не хулиган… Разве я что говорю? Я ничего не говорю… Тише, Малка, тише…
До Ядвиги этот говор в вагоне доносился как бы издалека. Ребенка снова рвало. Напряженно закинутая назад головка позволяла еще яснее увидеть в прорезе век мутные закатившиеся глаза. То тут, то там опять появлялись красные пятна и снова исчезали. Ребенок, казалось, спал, но его, видимо, мучил даже скудный свет, падающий из окошка под потолком. Ядвига осторожно прикрыла ему личико платком.
И вдруг ее охватил леденящий страх. А что, если…
И едва она успела подумать это, стало ясно: ее маленький умирает. Он умрет.
— Это потому, что я не хотела тебя, — шепнула она, словно это была тайна, которую знали они двое.