Клятва Берра | страница 7
Большие, горячие руки задели ее кожу, когда он осторожно схватил металл, исследовав его, а затем разорвал его на части. Прозвучал резкий щелчок, и Шэнна поняла, что он только что разломал ее оковы пальцами вместо того, чтобы попытаться открыть их. А парень силен! Он отбросил разломанные наручники на пол, освободив ее запястье.
Шэнна оторвала взгляд от его лица, чтобы посмотреть вниз на свою теперь свободную руку. Ее запястье было красным и кровоточило в том месте, где ее охватывали наручники, ведь она боролась, металл царапал ее вдоль края наручников, когда она натягивала оковы. Рана ныла, но не была столь болезненной. Когда крупный инопланетянин схватил ее за другое запястье, она подскочила, слишком сосредоточенная на своем освобожденном запястье, чтобы заметить, что он собирался сделать.
Он замер, поднял голову, и его потрясающие глаза сосредоточились прямо на ее широко распахнутых глазищах.
– Спокойно. Я не причиню тебе вреда, маленькая человеческая женщина. Клянусь, со мной ты в безопасности.
У него был очень глубокий голос, но тон был мягким, почти успокаивающим. Кивнув, она не двигалась, в то время как он продолжил переламывать другой наручник. Мужчина отбросил переломанный металл, а затем медленно встал на ноги. Шэнна посмотрела на него снизу вверх, когда он отступил от нее на шаг.
Инопланетный парень был около шести с половиной футов (Примеч. 1.98 м) ростом. Шэнна была ростом пять с половиной футов (Примеч. 1.68 м), и парень навис над ней чуть более чем на фут. Она даже не достигала его плеча. С трудом сглотнув, она смотрела на него в шоке и с небольшим опасением. Он был самым огромным, мускулистым и, очевидно, высоким мужчиной, в присутствии которого она когда-либо находилась. Они смотрели друг на друга.
– Ивин Берр? – вмешался инопланетянин. – Мы их всех схватили.
Губы мужчины изогнулись в недовольстве. Ивин Берр потянулся к рубашке, перекинутой через его плечо, и медленно поднес ее Шэнне. Он отвернулся и отпустил ее, когда ее пальцы обернулись вокруг все еще теплого материала. Глядя на широкую смуглую спину, она резко натянула на себя его рубашку.
Когда она просунула руки в проймы и обернула материю вокруг тела, чтобы прикрыть лифчик и трусики, она понимала, что выглядит в ней словно карлик. Ее руки терялись в длинных рукавах, а рубашка спадала практически до колен, прикрывая ее, будто она надела мешковатое платье. Шэнна вдохнула исходивший от его рубашки мужской аромат: чудесное сочетание чего-то мускусного и древесного. Стоя совершенно неподвижно, уставившись на широкую спину владельца рубашки, она признала, что это замечательный запах.