Клятва Берра | страница 21
Рот Шэнны отвис, в то время как она тупо пялилась на высоких, мускулистых женщин с длинными темными волосами, спадающими на их спины. Женщины приблизились и упали на колени, они были одеты в одинаковые платья, длиной до середины их бедер, и которые напоминали Шэнне мешки из-под картошки. Их глаза были настолько темно-коричневыми, что казались черными, когда потрясенные взгляды обеих пронеслись по Шэнне перед тем, как устремиться вперед. Обе женщины бросились на пол, опустили головы и встали перед Берром на четвереньки.
«Что за чертовщина?» Взгляд Шэнны дернулся к Берру. Он, хмурясь, смотрел вниз на обеих женщин, а затем его синий взгляд скользнул к ней. Он смотрел в ее глаза, изучая ее, затем громко вздохнул.
– Aйя и Кало, пожалуйста, поднимитесь. Это – человек, Шэнна.
Обе женщины по его команде мгновенно поднялись, и как только они встали на босые ноги, обе стали открыто глазеть вниз на более низкую, в сравнении с ними, Шэнну. Как только женщины двинулись в их тонких, свободных платьях-мешках, Шэнне стало очевидно, что ни одна из женщин не носила лифчик. Более высокая из этих двух хмурилась, она сосредоточилась исключительно на Берре.
– Вы приобрели человеческую женщину, Ивин? Мы вызвали у вас недовольство? – ее голос был тихим, колеблющимся и, определенно, недовольным. – В наших силах прекрасно вас обслуживать. Мы не нуждаемся в человеке в нашем доме.
«Отлично, – подумала Шэнна, – весь дом нетерпим к людям». Она оказалась на этой планете не потому, что сама того захотела. Они были столь же странными для нее, какой и она была для них.
Она не стала хамить, но ее посетила мысль о том, что женщины с их мускулистыми конечностями напоминали ей амазонок. От быстрого взгляда вниз по ним, Шэнна могла сказать, что ни одна из них никогда не брила ноги, и подумала, что бритва принесла бы им огромную пользу.
Шэнна даже будучи мертвой не позволит натащишь на себя эти мешки из-под картошки, в которых каждая из обеих щеголяла. Если такими были веяния «моды» на Зорне, то это – жалкое зрелище. И это даже не отмечая тот факт, что они вставали на четвереньки, практически ползая перед мужчиной, делая то, что Шэнна считала унижающим достоинство. Хмурясь, она уставилась на Берра, ожидая увидеть, что он собирается делать.
«Если он ожидает, что я когда-нибудь встану на четвереньки, его ожидает большое разочарование».
– Она – освобожденная пленница коллисов, которая теперь находится под моей защитой, и это – все, что вам нужно знать. Все сделано, и с этого момента именно так все и есть. Вы должны дать ей почувствовать себя здесь желанной и относиться к ней с уважением, – его голос углубился. – Это – мой дом, а вы – мои помощницы дома. Я не обязан отчитываться перед вами, кого я привожу в свой дом, ясно?