Клятва Берра | страница 18
Ее глаза снова сузились, пока Шэнна изучала его.
– Дай-ка угадаю, в противном случае ваши яйца посинеют, или, быть может, у вас такие старые инопланетные байки о том, что «прибор» может отвалиться, если его не использовать? – Шэнна была сосредоточена на передней части его черных кожаных штанов, там, где его ноги были слегка раздвинуты, тщательно изучая промежность прежде, чем поднять свой пристальный взгляд обратно к его лицу. – Я поняла ту часть относительно переводчиков. Те ублюдки, которые похитили нас, сказали, что установили маленькие устройства в наши уши, потому что все мы говорим на разных языках и, черт возьми, то, что ты говоришь и то, что я слышу, не соответствует движениям твоего рта. Это немного раздражает.
Он кивнул.
– Ты приспособишься к движению губ и звуковым вариациям. Я не понял про синие яйца, или о чем еще ты там говорила. Почему ты хмуришься?
Она поспешила поднять взгляд вверх, понимая, что снова уставилась на его колени.
– Я не верю, что ваши парни болеют без секса. Я всю свою жизнь слышала это дерьмо от мужчин, которые пытались залезть в мои штаны.
– Зачем мужчине хотеть надеть твои штаны?
Шэнна улыбнулась, внезапно развеселившись.
– Они хотели…, э-э-э, трахнуть меня, а не надеть мои штаны.
Он кивнул, его взгляд скользнул по ней.
– Каждый мужчина хотел бы трахнуть тебя.
Она посмотрела на него, подняв брови. Он сказал это, как будто это было правдой. Она призадумалась о том, как выглядят цыпочки Зорна, если этот парень думает, что она такая горячая, что каждый парень желал бы ее. Шэнна знала, что с ней все в порядке, но в свои тридцать четыре она не в силах тягаться с девочками чуть за двадцать, которые появлялись в ее баре по выходным, рисуясь своими горячими маленькими телами. Шэнна слишком сильно наслаждалась едой, была слишком бледной, так как она вечно отсыпалась днем, поскольку все ночи напролет трудилась в своем баре, поэтому теперь у нее не было времени ходить в спортзал, чтобы поддерживать себя в форме.
Когда автомобиль остановился, Шэнна взглянула в окно, слегка удивленная видом, что предстал перед ней. Они оказались посреди рощи красных и черных цветов – цвета деревьев и травы. Здесь же и располагалось огромное каменное здание с закругленными углами. На самом деле оно выглядело больше похожим на здание размером с библиотеку, чем на дом. Она, не веря своим глазам, повернулась и встретила осторожный взгляд Берра.
– Это дом, в котором ты живешь?