Батарейка | страница 107



Когда он вернулся, Фехт, кротко опустив очи, поведал, что настой вызывает сильнейшую сонливость и потерю мужской силы на несколько суток, после чего всё проходит бесследно. Дальхем выругался и вновь исчез, а вернулся уже спустя довольно долгое время и слегка позеленевшим. После чего выпил предложенное Фехтом зелье и почувствовал явное облегчение. Но тут же его глаза стали закрываться и Мино с Моммо причитая:

- Ах, наш бедный Господин! – увели Дальхема в спальню. Оставшийся в одиночестве Дальхаш немедленно уставился на Дальрина грозным взором:

- А ну признавайся, твоя работа?

Дальрин весь сжался в ожидании неизбежного наказания, но отпираться не стал:

- Моя.

- Настойка горзинии? – продолжал любопытствовать Дальхаш.

Дальрин только кивнул. И тут неожиданно Дальхаш расхохотался:

- Ну, ты даёшь, братишка! Решил отомстить за порку?

Дальрин торопливо закивал. В самом деле, эта версия была наиболее выигрышной. И Дальхаш поверил:

- Ладно, на этот раз я тебя прикрою. Но если ещё раз отколешь подобную штуку – сам выпорю так, что мясо с костей слезет. Настойка горзинии, надо же!

И ржущий Дальхаш удалился в спальню братьев. Меня он с собой звать не стал¸ но я и не думал расстраиваться по этому поводу. Ещё одна спокойная ночь была для меня просто немыслимым благом, а если верить Фехту – желание к Дальхему возвратится не завтра и даже не послезавтра. Я испытал приступ просто-таки иррациональной благодарности к Дальрину, и прежде, чем сам понял, что делаю, подошёл к нему, обнял и поцеловал. В щёку, правда, но и этого Дальрину хватило, чтобы покраснеть и пробормотать:

- Ну что ты… я просто не хочу, чтобы он тебя мучил… неправильно это.

А я только кивнул и отправился спать. Завтра мы возвращаемся в замок. Впереди полная неизвестность. Но мне почему-то было легко.


Дорогие читатели! Очень извиняюсь перед всеми, кто ждёт проду к “Даме с жемчугами”. Автор ничего не забыл, прода пишется и будет выложена завтра к вечеру. Спасибо за терпение, увы, на работе был о-о-очень большой завал, но сейчас всё в порядке.


========== Глава 33. Сказка. ==========


POV Егора.


Хорошо выспавшаяся сволочь всё равно остаётся сволочью. Проснувшийся Дальхем с самого раннего утра дал всем почувствовать своё дурное настроение. Прежде всего, от него досталось безответным слугам – пощёчины сыпались просто направо и налево. Фехту была обещана очередная порка, а Мино, Моммо и Гатте – сидение на цепи в подвале. Потом Дальхем закатил скандал хозяину гостиницы и не успокоился до тех пор, пока повара, готовившего злосчастное вино, не выпороли прямо на его глазах. Дальрину не дал сознаться в содеянном Дальхаш, справедливо рассудивший, что обозлённый братец просто прибьёт младшенького, так что в отношении его и меня дело ограничилось руганью. Только после этого Дальхем немного успокоился, благополучно съел завтрак, приготовленный выпоротым поваром и велел слугам побыстрее собираться. На удивлённый вопрос Дальхаша, что горит, ведь Восточные ворота откроют только к полудню, Дальхем ответил, что мы поедем через Южные, которые уже открыты. Дальхаш попробовал было возразить, что это слишком большой крюк, но Дальхем в ответ на это рявкнул, что хочет посетить Южную Ферму и что есть у него предчувствие, что на этот раз кое-что интересное они смогут найти, да и в воспитательных целях это лишним не будет. Причём, его злобный взгляд, брошенный на меня, показал, кого Дальхем намерен воспитывать.