Инверсия | страница 6



Начальник. Простите, я вас не понимаю...

Голос. Зато я тебя, бабуина стриженного, оч-ч-чень даже хорошо понимаю. Ты что, муфлон пупырчатый, кинуть меня решил? Я, понимаешь, к тебе со всей широтой своей трепетной души, а ты меня бортануть внаглую задумал? Типа: я не я, и тапки мимо?

Начальник. Как-то вы туманно выражаетесь, товарищ, я не успеваю уловить суть ваших ко мне претензий.

Голос. Тамбовский волк тебе товарищ! Слышь, старшой? Я буду говорить просто, а где-то даже примитивно. Всасывай мгновенно, товарисч! Врубайся, блин, в тему без задержки! Вкуривай товарисч, конкретно! Три дня назад, в том самом месте, ты мне обещал четыре ляма зелени, наличкой, за то, чтобы я закрыл глаза на твои мелкие шалости по вопросу... сам знаешь чего. Было такое, или не было?

Начальник(вытирая потную шею носовым платком). Было.

Голос(язвительно). И где в таком случае мои законные четыре ляма?

Начальник. Видите ли, гражданин, четыре миллиона долларов слишком большая сумма. У нас нет наличных денег, все деньги вложены в дело, они крутятся, они работают.

Голос. Старшой, ты мне здесь голимый фуфел не гони. Эту пургу гнилую ты можешь студентам-первокурсникам на экономическом факультете местного государственного университета с умной рожей впаривать. Знаешь, что я сейчас делаю? Нет? А догадайся! С трёх раз. Р-раз! Д-ва!! Т-три!!! Нет? Не догадался??? Ну, ты и дятел, старшой! Пр-и-и-и-з-з-з-з-з в студию! Внимание, муфлон! Я сейчас… Я сейчас... сижу за компьютером, смотрю на экран монитора. Догадываешься, что я там сейчас вижу?

Начальник(тоном ниже). Догадываюсь.

Голос(удовлетворённо). А раз догадываешься, слушай сюда. Встретимся мы сегодня... с тобой... на углу, в пельменной, где встречались позавчера. Ровно в двадцать два ноль-ноль. Деньги принесёшь в спортивной сумке, старыми купюрами, не меченными, купюры — номиналом по десять долларов. В каждой пачке по сто купюр. Общим счётом четыре ляма. Запомнил? Придёшь один. Замечу слежку, урою. Позже.

Начальник(вытирая лоб мокрым носовым платком). Запомнил.

Голос. Ну, всё, бывай, начальник. Увидимся.

Собеседник на том конце провода кладёт трубку. Слышны частые гудки отбоя. На этой стороне начальник осторожно кладёт свою.

Начальник. Ну, что?

Оперативник(успокаивающе). Вы правильно всё сделали. Разговор с вымогателем записан полностью. Не волнуйтесь, мы его возьмём.

Вытаскивает рацию.

Оперативник. Клиент на месте? Приём.

Командир группы захвата. Пока на месте. У себя в квартире. Сидит в кабинете за столом. Никуда не выходил. Приём.