Свадьба дракона | страница 2
- Чтобы жениться вполне достаточно, - вынес вердикт мужчина, - выпей вина, взбодрись!
Молодой человек налил вина в два бокала и один протянул герцогу. Винзор выпил залпом и поставил пустой бокал на стол.
- Не правильно все это, - так же хмуро произнес герцог.
- Что тебя смущает? – тут же спросил молодой человек, - Мирабель - молодая девушка, с магическим даром, ее родословная не знает темных пятен до двадцатого колена в глубину и ширину. Замуж идет по доброй воле. Что еще тебе нужно?
- Теперь покупка невесты называется доброй волей? – усмехнулся Винзор.
- С волей я погорячился, - тут же с улыбкой согласился друг герцога.
Иначе кому бы еще так позволил с собой разговаривать самый нелюдимый и необщительный аристократ?
- Но ведь Мирабель Астани согласилась быть тебе женой, - привел последний аргумент молодой человек.
- Риш, прекрати. Ее согласие практически уже не имело никакого значения, когда были подписаны все бумаги с лордом Астани, - недовольно поморщился герцог.
- И все равно согласилась. Ведь она не знала о вашем соглашении, - настаивал Риш Гирдон.
- Не знала ли? Думаешь, ее родители не предупредили? – все так же недовольно произнес Винзор.
- Даже если предупредили, ты купил себе саму красивую невесту на всем южном побережье! Говорят, у них вместо крови играет огонь, такие горячие любовницы из них получаются, - восхищенно прицокнул языком Риш.
Видно было, что молодой аристократ задумался на тему горячих южанок, и ему очень хотелось испробовать их любовь.
- Ты уже совсем пьян, - осуждающе произнес герцог.
- И тебе советую. Иначе ты со своим видом вконец перепугаешь юную невесту, и она сбежит от тебя в брачную ночь, - тут же парировал ему друг, наливая еще вина.
Винзор в задумчивости держал вновь наполненный бокал и долго не решался сделать еще глоток. Но после выпил залпом и повернулся к выходу. То ли от выпитого вина, то ли от подступившего волнения, хотя хладнокровия герцогу хватало на любом поле битвы, щеки мужчины порозовели.
- Пора, - все так же мрачно бросил своему другу.
Молодой Риш быстро вскочил с кресла, где до этого вальяжно развалился, и в тот же миг стал серьезным. Оба молодых аристократа с чувством собственного достоинства вышли из комнаты.
Вышколенные слуги склонились в почтительном поклоне. Герцог слыл строгим правителем, но справедливым, а потому внушал страх, уважение и почтение. Его приказы выполнялись в тот же миг и очень точно.
День набирал обороты. В западной части империи сейчас не было жарко, начало лета здесь самая благоприятная пора. Уже тепло, но летнее марево не достает своим жаром. На юге, откуда была родом невеста, уже вовсю припекало солнце и на полях зеленели всходы. А здесь лето лишь только приготавливалось щедрой рукой рассыпать свои дары в полях и садах.