Книга счастья, Новый русский водевиль | страница 84
-- Прошу следовать за мной, -- произнес он виновато. -- Прошу сюда. Пожалуйста. Ой. Это ваш ремень? Возьмите, пожалуйста.
"Расстреляют, -- подумал я и загрустил, -- как пить дать, расстреляют".
-- Ой, зажим для галстука чуть не забыл. И запонки -- это тоже ваше, возьмите. Спасибо. Извините.
"Блядь, теперь точно расстреляют".
В коридоре встретил Максимовского. Его вели под руки два лейтенанта. Вернее не они его вели, а он сам на них облокотился. Торжественно ступая в сопровождении двух живых костылей, Максимовский светился как медный самовар.
-- Осторожно, -- говорил человеческим голосом один костыль, -- здесь перекладина, оп ля, слава богу.
-- Да ладно тебе, -- миролюбиво отвечал ему Максимовский.
Заметив меня, Максимовский засветился пуще прежнего.
-- Смотри, какие приятные люди работают в нашей милиции. А ты говорил. Коньяк, правда, здесь паршивый. А так ничего.
-- Что случилось? -- спросил я, все еще не понимая причины такой удивительной идиллии.
-- Потом расскажу. Несите меня к выходу, залетные!
Я толкнул дверь кабинета. Майор выглядел серьезным и уставшим. Тяжелое лицо, неподвижные оловянные глаза человека, привыкшего к своей дотошной работе.
-- Мне кажется, майор, что вы со Шкавароткиным друг друга не понимаете.
-- Что он опять натворил?
-- Неорганизованный он у вас какой-то.
-- Что с него взять, -- махнул рукой майор. -- Сын полка.
-- Скорее, беспризорник. Вы совсем не занимаетесь повышением его культурного уровня.
-- Не забивайте себе голову. Он хоть и сволочь, но сотрудник полезный.
-- Так ведь и вы тоже сволочь, майор. Он с вас пример и берет.
-- Оставьте свои нравоучения при себе. Я гораздо старше вас и кое-что об этой жизни тоже знаю.
-- Значит, плохо знаете.
-- Не вам судить. Были и мы рысаками.
Вся его жестокость была такой же фальшивой глупостью, как Путин на стене.
-- Послушайте, Пинкертон, шли бы вы домой. Выпейте водки с малиной, поставьте горчичники на ноги. Вы очень нервный, а это плохо при вашей работе.
-- Все может быть.
Когда я был уже на пороге, майор окликнул:
-- Твой Фридман умер вовсе не от передоза.
Я остановился.
-- От чего же он, по-вашему, умер?
-- У него случилось кровопускание.
Хорошая акустика в этих старых кабинетах -- все слышно, но я переспросил:
-- Что у него случилось?
-- Проткнул кто-то, -- негромко объяснил майор. -- Не забудьте пропуск.
КАТЯ
Максимовский и Катя дожидались меня на улице. Оба молчали.
-- Слышал я, -- Максимовский вытряхнул крошки из кармана, -- вроде Фридман преставился.