Фантастика и Детективы, 2014 № 06 (18) | страница 38
Он появился из ниоткуда, словно из сказочных дремучих лесов вышел. Некоторые из моих коллег, между прочим, всерьёз считали его колдуном, архаичным чудовищем, реликтом, неведомо как пережившим библейские катастрофы. А может, так оно и было, а быть может, с другой планеты он прилетел, из будущего, или из прошлого, или вообще из иной реальности. Был ли у него корабль космический, или машина времени, или капсула, преодолевающая бифуркационные перемычки — чёрт его знает. Во всяком случае, Финн утверждал, что радары ничего такого на орбите Юпитера не засекали, а для путешественников по времени или по реальностям параллельным никаких радаров ещё не придумали. Чудо-в-перьях, собственно, таким радаром и стал. Первым и единственным.
Итак, он просто появился из ниоткуда и предложил услуги Корпусу. Официальный контакт, дипломатический этикет со всяким там обменом верительными грамотами, урода волновали мало. Он даже не стал искать соответствующие департаменты. Просто нагрянул в штаб-квартиру Корпуса (который в то время подселили к полицейскому управлению) и пояснил первому встретившемуся на пути офицеру на своих жутких пальцах, что если не принять меры, то континуум попросту схлопнется.
— Похоже, наши попаданцы всерьёз достали кого-то в преисподней, — заметил на это босс.
Какой-то шутник посоветовал лохматому пришельцу подождать ответа начальства на штрафной стоянке. Там я его впервые и увидела: за металлической сеткой среди ржавых автомобилей, сидящим на капоте одного из них. Да и шерсть его в лучах заходящего солнца выглядела такой же ржавой, как невостребованная рухлядь.
Разглядывала я тогда пришельца с минуту, не больше. Взглянула да и пошла себе дальше — то есть на службу. А служила я в оперативной группе и выходила в ночную смену. А Финн увидел через окно и сделал соответствующие выводы, да так поспешно, что меня уже через минуту его помощник перехватил в холле. Перехватил — и к начальству на ковёр.
— Ты что же, совсем его не боишься? — спросил босс, прохаживаясь по кабинету.
Я пожала плечами и, словно желая удостовериться, посмотрела на пришельца внимательней. Из окна третьего этажа он и вовсе выглядел несчастным зверьком.
— Нет, господин полковник.
— Вот что, Павла. У Махалыча я тебя забираю. Будешь теперь автономно работать. По спецзаданию.
Пусть страха от близости монстра я не испытывала, но это вовсе не значит, что с Чудом-в-перьях приятно было проводить время. Он на тебя обычно как на таракана смотрит. Не на тебя конкретно, а вообще на всех людей, но рядом-то только ты. Ох, неприятно под таким взглядом ходить.