Темные Волшебники. Часть вторая. Сила | страница 81



— Предостаточно. У Уизли, например, в ближайшем будущем ожидается безответная любовь.

— Ага, очень смешно, — пробурчал покрасневший Рон.

— А еще полезная находка, которой он должен будет поделиться со своими друзьями, — продолжал Малфой-младший.

— И мелкие неприятности.

— А у твоего брата, Поттер, будут неприятности покрупнее. И еще вас с ним ждут очень большие гадости.

— Стоп, в каком это смысле? Что значит «нас с ним»? Вы как умудрились погадать на меня, если я весь урок на нумерологии просидел, и меня с вами не было?

— Да так, есть способы…

— Ага, способ есть, — поддакнул Рональд. — Причем этим самым способом Малфой с Трелони нашли в чашке твоего брата изображение Грима. А это, между прочим, прямое предзнаменование смерти.

— Глупости, — заявила Гермиона. — Я уверена, что от него еще никто не умирал.

— Волшебники, увидевшие Грима, умирали от страха, — не согласился с ней Драко.

— Мерлин, вот именно что от страха! Сам Грим в этом ничуть не виноват! Говорю же, все это глупости!

— А еще я видел Грима в чашке Гарри! — рявкнул Малфой-младший.

Все пятеро замерли, не обратив внимания на то, что лестница давно уже их ждет.

— И что? — наконец произнес Поттер. — Мало ли что ты в заварке чайной углядел… мне что, сейчас броситься в башни вниз от ужаса? На Грима, например, очень похож Сириус Блэк в своей анимагической форме — я это по личному опыту знаю. В детстве, помниться, постоянно его пугался…

— Ты же знаешь, что я могу иногда предвидеть события, — нахмурился Драко.

— Действительно? — Гермиона насмешливо приподняла брови.

Рон цыкнул на нее.

— Я этого и не отрицаю. Но одно дело, когда ты сам предсказываешь определенные события, и совсем другое, когда ты ковыряешься в заварке… Сдались тебе эти чаинки, Малфой? Ты же самолично не видел, как мой хладный и бездыханный труп валяется у входа в Хогвартс?

— Гарри, не смешно! — одернула его девочка.

— Я серьезно. Ты ведь этого не видел, Драко?

— Нет.

— Ну вот и все. Не надо лишний раз панику разводить. Я этому вашему прорицанию и Трелони этой с ее таинственными методами, ты уж меня прости, не особенно-то верю, — Гарри весело усмехнулся. — А вот другое дело — наша нумерология. В ней тоже, кстати, есть способы предсказания будущего — по числам… ну, Рон, Драко, чего вы так морщитесь? Помогли бы лучше нам с Гермионой Нотта довести до Больничного Крыла — мадам Помфри ему успокаивающую настойку даст.

Глава 7. Квиддичная мания Флинта

Как выяснилось позже, Дамблдор все-таки прознал, чьими руками (и палочками) была исполнена штука с профессором Блэком. Директор вызвал к себе Снейпа, пожурил за неподобающее поведение старшекурсников его факультета и самолично отправился в Больничное Крыло ругать Блэка за провокацию учеников. Мастер Зелий, в свою очередь, провел с «отличившимися» воспитательную беседу с глазу на глаз. В результате они не только не были наказаны, но даже удостоились похвалы своего декана и пяти десятков баллов за оригинальное решение проблемы под кодовым названием «гриффиндорский дуб».