Темные Волшебники. Часть вторая. Сила | страница 44
— Мальсибьер, чай не развернутую лекцию о квиддиче нам читаешь, — протянул Малфой-младший, — будь добр — попроще и покороче. Маленькие мы еще, таких высоких материй не понимаем.
— Короче, «для самых маленьких»: Флинт будет менять стратегию игры.
— И это все? Тогда зачем было тут соловьем разливаться про лучшие команды школы? Ведь умеешь же, Мальсибьер, когда хочешь, коротко и ясно объяснить.
— Мне от этого не легче, — Поттер в расстройстве чувств достал из коробки протестующее шипящего руноследа, явно желая чем-нибудь занять руки. За счет кого-нибудь другого, естественно.
— Да что ты дергаешься-то, Поттер? Будешь спокойненько каждый матч высиживать на скамейке запасных, как, вон, Уизли, — совершенно необязательно тебя включать в основной состав команды!
— Это ты так думаешь, а мысли Флинта предсказать невозможно, — продолжал упираться Гарри.
— По причине их отсутствия, — ввернул Драко.
Дерек свое слово сдержал и наложил на него чары немоты. Малфой-младший, совершенно при этом не напрягаясь, их снял.
— Управы на тебя нет, — пробурчал староста. — Короче, Поттер, в Слизерине помимо тебя еще много квиддичных талантов, так что не дрейфь!
Тот в ответ скорчил тоскливую рожу.
В коридоре что-то громыхнуло, и послышался звон бьющегося стекла. Хлопнули двери соседних купе. Кто-то закричал.
— Та-ак, что там опять? — насторожился Дерек, вслушиваясь в возмущенные вопли, отчетливо слышимые даже сквозь закрытую дверь. — Блэйз, сделай доброе дело, сходи со мной глянуть, что там творится. Ты в нашем купе единственная, кто обладает голосом, ничуть не уступающим в громкости и силе голосу Катрин.
Забини демонстративно отложила журнал и вместе с Мальсибьером вышла из купе.
— Что сейчас будет… — зажмурившись, пробормотал Малфой.
И оказался полностью прав: голосок у Блэйз был тот еще. Ее вопль «Прекратить немедленно драку» разве что в Лондоне не услышали.
— Кстати, Малфой, а чего ты кислый-то такой? — Рон отложил книгу и наложил на купе двусторонние заглушающие чары — его наставительные вопли Блэйз, временно исполнявшей роль старосты интересовали мало. — Нет, не надо мне про Беллатрис Лестранж рассказывать — я другое имел в виду. Твою эмпатию от нашей радости по поводу начала учебного года, по идее, зашкаливать должно, а ты сидишь себе — хмырь хмырем.
— От того же слышу, — лениво произнес Малфой-младший, доставая из-за ворота свитера свой амулет и демонстрируя его Рональду. — Вот эту штуку видел? Все? Нет больше вопросов?