Темные Волшебники. Часть вторая. Сила | страница 33



— Будете изучать прорицания? — чуть заикаясь, поинтересовался продавец, выкладывая на прилавок стопки учебников. — Очень полезный предмет, между прочим. Я вот, когда учился в Хогвартсе….

Через пару минут задушевных излияний Гарри не выдержал и прервал его:

— Учебник «Нумерология для начинающих», пожалуйста, и еще две «Древние Руны. Первая ступень изучения».

— Заодно и два учебника по «Маггловедению» за третий курс, — поддакнул Уизли. — А у вас случайно книги «Расчеты в составлении зелья. Основные положения Алхимии» нет?

Продавец только ошалело помотал головой. Судя по всему, он о существовании такой книги даже не слышал.

— Ладно, — Рональд закусил губу. — Тогда «Истоки зельеварения»? Тоже нет? А «Комбинирование составов» первый том? Да что же это такое! Мне помимо этих еще три книги надо!

— Точно надо было идти в «Иллитрис», — подытожил Гарри. — Ладно, давай хотя бы расплатимся за то, что уже купили…

Рональд полез по своим карманам в джинсах, собираясь выгрести из них все деньги до последнего кната. До сих пор, несмотря на то, что у них с Гарри и Драко был совместный сейф и, собственно, его содержимое тоже было общим, Уизли-младший терпеть не мог, когда за него платили. А возиться с мелочью, набирая нужную сумму, он мог очень долго, поэтому все его потуги надо было как-то простимулировать:

— Ронникс, если мы сейчас быстро со всем этим разберемся, может, успеем сбегать к Сорвину. Чувствуется, мама из магазина еще долго не выйдет.

Во «Флориш и Блотс» вошел Поттер — старший вместе с Джереми и остальными. Бодро помахивая новоприобретенной метлой, брат Гарри направился в секцию развлекательной литературы, уведя всю эту процессию за собой.

— Говорю же, у нас есть реальный шанс сбегать на пару минут в Темную Аллею. Может даже в твой любимый магазин «Все для зелий».

Рон насупился и кивнул. Поттер, быстро оглядевшись, выложил на прилавок галеоны, и, прихватив с собой аккуратно перевязанную бечевкой стопку книг, ретировался из магазина. В том самом узеньком и малоприметном проходе-переулке между домами, благодаря которому можно было так удобно срезать долгую дорогу до статуй стражей через Лютный, его нагнал Рональд. Он громко возмущался по поводу того, что «из-за идиотской конспирации» им нельзя использовать левитационные чары и весь свой книжный скарб тащить надо на себе. Через минуту они уже были у статуй.

Мальчики поспешили пройти в открывшийся перед ними проход, однако увиденное заставило их остановиться. Впереди стояли четверо магов и о чем-то увлеченно спорили. Между ними юлой крутился Малфой-младший, явно стараясь убедить их решить все мирным путем. Ближе всех к проходу в Темную Аллею в пол оборота стояла высокая темноволосая женщина. Она нервно оглядывала улицу, едва заметно передергивая плечами и то и дело касаясь своей волшебной палочки, заткнутой за широкий пояс. Судя по выражению ее лица и недовольному взгляду из-под полуопущенных век, с тем, что высказывал Драко, она была категорически не согласна.