Темные Волшебники. Часть вторая. Сила | страница 21
Поэтому время решили посветить уборке гостиной, так как этот пункт вместе с «обязательным выбиванием ковров» и «передвижением шкафа к стене с окном» стоял в «списке дел» Молли Уизли наравне с садовыми работами. С первой частью задания, благодаря мудрому разделению труда, справились без особых проблем. Куда больше неприятностей вызвала та самая передислокация большого шкафа-трюмо высотой почти до самого потолка, полностью забитого хрустальной и фарфоровой посудой, старыми скатертями и прочей ерундой. Сначала пришлось все вышеперечисленное из шкафа выложить и аккуратной кучей свалить на диваны, кресла и любые горизонтальные поверхности в гостиной, поскольку посуды оказалось на удивление много. Потом, когда общими силами стали двигать шкаф, выяснилось, что между камином, диваном и креслами его никак не протиснешь, а уж между диваном и стеной — и подавно. Сам же диван, в виду сваленной на него кучи посуды, готовой вот-вот с него навернуться, тоже никак двигать было нельзя. «Утварь» перекочевала обратно в шкаф.
В итоге, когда шкаф оказался возле нужной стены и его только оставалось задвинуть в угол, сорвавший командными окриками голос Перси обнаружил, что в том самом углу стоит котел Фреда и Джорджа, в котором продолжало побулькивать зелье, подозрительно попахивающее тухлыми помидорами. Больше того, часть зелья вылилась из котла и темно-бурой массой приклеила «треножник», держащий его, к полу. Отчаявшись его как-либо сдвинуть и, успешно проигнорировав мольбы близнецов не трогать их экспериментальное зелье, Перси хорошенько пнул котел.
В следующие пять минут Фред и Джордж, как последнего кота, загнали своего старшего брата, на этот злополучный шкаф, откуда он слезать категорически отказывался. Так что, когда угол этот гостиной был более или менее отчищен от остатков зелья, шкаф туда пришлось двигать вместе с сидящим на ним Персивалем. Старший из братьев Уизли даже оттуда умудрялся отдавать команды и совершенно не обращать внимания на ругань близнецов в свой адрес, завистливо косясь на мирно посапывающего на люстре руноследа.
Часам к шести утра окончательно умаявшиеся «борцы за чистоту», отключились, кто где сидел: Перси — прямо на шкафу (в обнимку с фотографией Пенелопы Кристалл, которую он даже дома носил с собой), Гарри — посреди наполовину разгруженного от посуды диване, Рон и Дадли — под столом, куда их отправили отчищать забрызганный зельем пол. Близнецы, улетучившиеся на кухню, мирно спали там — посреди учиненного ими же погрома.