Джонни и бомба | страница 28



– Нет, я думал, там старые трусы или что-нибудь в таком роде, так чего ж смотреть?

Он распахнул дверь.

Тележка стояла там, где Джонни ее оставил.

Было в ней что-то неуловимо странное. Тележка стояла неподвижно, но почему-то казалось, что она куда-то со страшной скоростью несется. Словно в стоп-кадре.

Кассандра-экс-Керсти огляделась по сторонам.

– Ну и бардак. А почему велик вверх тормашками стоит?

– Это мой, – сказал Джонни. – Я вчера шину проколол. Руки не дошли ремонт закончить.

Кассандра подняла одну из банок с пикулями. Этикетка была вся в саже. Кассандра протерла ее и поднесла к свету.

– «Сплинберийские консервы, лимитед. Пикули с горчицей «Имперские», сорт Медалист. Шесть первых призов на конкурсе потребительских товаров. Гран-при Международной ярмарки консервов в Нанси, 1933. Фестиваль пикулей в Манчестере, 1929. Данцигский фестиваль, 1928. Главный приз Мичиганской ярмарки, 1933. Золотая медаль в Мадрасе, 1931. Выставка достижений пищевой промышленности, Сидней, 1932. Сделано только из Самых Качественных Продуктов». И еще тут нарисован какой-то чокнутый беспризорник и под ним надпись: «Наш крошка Томми скачет как конь – сплинберийские пикули жгут как огонь!» Очень умно, ничего не скажешь. Ну ладно, пикули как пикули. И что?

– Они со старой консервной фабрики, – сказал Джонни. – Ее разбомбили в войну. Тогда же, когда и Парадайз-стрит. И с тех пор пятьдесят лет там не делают пикулей!

– О нет! – театрально взвыла Кассандра. – Надеюсь, ты не имел в виду, что… мы живем в городе, где не делают пикулей? От одной мысли об этом и вправду бросает в дрожь.

– Ничего смешного. Это странно, вот и все, что я имел в виду.

Кассандра потрясла закопченную банку. Потом взяла другую – с корнишонами, перевернула ее. Банка хлюпнула.

– Раз так, они недурно сохранились.

– Я утром открыл одну. Очень вкусные, хрустящие огурчики оказались. А как тебе это?

Джонни извлек из кармана газету из-под рыбы и развернул ее.

– Это старая газета, – сказал он. – То есть очень старая, времен Второй мировой. Но она вовсе не выглядит старой. И на ощупь не кажется древней, и по запаху тоже. Это…

– Да, я знаю, это одна из репринтных газет. Можно заказать такую на день рождения. Папа мне подарил…

– Чтобы заворачивать в нее рыбу с картошкой?

– Да, признаю, это очень странно.

Кассандра подошла к Джонни и уставилась на него, как будто видела впервые.

– Я годами ждала чего-то подобного, – сказала она. – А ты?

– Чего-то подобного тележке миссис Тахион?